Yamaha R-840 handleiding (2024)

Bekijk hieronder de handleiding van de Yamaha R-840. Alle handleidingen op ManualsCat.com zijn geheel gratis te bekijken. Via de knop 'Selecteer een taal' kan je kiezen in welke taal je de handleiding wilt bekijken.

Pagina: 1

i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uituw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door telezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er laternog eens iets in kunt opzoeken.2 Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele,droge en schone plek uit de buurt van direct zonlicht,warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en kou. Houd de volgendeminimale ruimtes aanvoor voldoende ventilatie.Boven: 30 cm (alleen R-840)Achter: 10 cmZijkanten: 10 cm3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur,motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingenvan koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgevingmet een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met eenluchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestelcondens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken,brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnenvallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende ofspattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenopdit toestel:– Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzakenen/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.– Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand,schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnenveroorzaken.– Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokkenvoor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnenveroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestelterecht komt.6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuurbinnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alleaansluitingen gemaakt zijn.8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst.Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade.9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppenen/of snoeren.10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan destekker zelf trekken, niet aan het snoer.11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; ditkan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, drogedoek.12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruikvan dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijken kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijkletsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enigeschade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een andervoltage dan aangegeven staat.13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit hetstopcontact te halen wanneer het onweert.14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het terepareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneelwanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer ingeen geval de behuizing open te maken.15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.16 Lees het hoofdstuk “VERHELPEN VAN STORINGEN” overveel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u deconclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te drukken om dit toestel uit(standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen.18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotselingverandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kanhet warm worden. Schakel de stroom uit en laat het toestel afkoelen.20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plekwaar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoalsdoor direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon ofhoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade.VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASERDit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag uhet verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan dezeinrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.GEVAARZichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekseblootstelling van de ogen aan de laserstraal. Als dit toestel isaangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij deopening van de disclade en andere openingen om naar binnen tekijken.LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang destekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeldmet . Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is hettoestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.WAARSCHUWINGOM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHESCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL INGEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.De lasercomponent in dit product is in staat stralen teproduceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.LASERType halfgeleider-laser AlGaInPGolflengte 655 nm (DVD)790 nm (VCD/CD)Uitgangsvermogen 5 mW (DVD)7 mW (VCD/CD)Bundeldivergentie 20 graden

Pagina: 2

1 NlNederlandsVOORBEREIDINGENINLEIDINGOVERIGEBEWERKINGENAANVULLENDEINFORMATIEBASISBEDIENINGBEDIENINGVANDETUNEREIGENSCHAPPEN................................................ 2BIJGELEVERDE ACCESSOIRES...................... 2OPMERKINGEN OVER AFSPEELBAREDISKS/BESTANDEN......................................... 3BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES.... 4Receiver (R-840)........................................................ 4Dvd-speler (DVD-840).............................................. 5Afstandsbediening ..................................................... 6VOORBEREIDINGEN.......................................... 8Luidsprekers/externe componenten/antennes aansluiten..... 8Aansluiten van stroomkabels..................................... 9Opnameapparatuur aansluiten (CDR, MDR, enz.)...... 10Aansluiten van een AV-receiver of decoder............. 10Aansluiten van een iPod™ ...................................... 11Aansluiten van USB-apparaten................................ 11Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening ...... 12Gebruiken van de afstandsbediening ....................... 12Instellen van de klok................................................ 13HET SYSTEEM INSTELLEN............................ 14Zet de TV en het systeem aan.................................. 14Instellen van het TV-scherm .................................... 14Selecteren van het weergavetype voorCOMPONENT-aansluitingen.............................. 15Selecteren van de HDMI-geluidsweergave.............. 15(OSD)-schermweergavetaal..................................... 15Taalinstellingen voor audio, ondertiteling enhet diskmenu........................................................ 16BEDIENING VAN HET TOESTEL................... 17Bediening basissysteem........................................... 17De helderheid van het display op het voorpaneelinstellen ............................................................... 18Gebruiken van een hoofdtelefoon............................ 18BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN.... 19Gebruiken van de beeldschermaanduidingen .......... 19Bediening voor het afspelen .................................... 19Afspelen onderbreken.............................................. 20Hervatten en Last memory....................................... 20Afspelen pauzeren ................................................... 20Terugspoelen en snelvooruitspoelen........................ 20Selecteren van hoofdstukken en tracks.................... 21Selecteren van items op nummer............................. 21DVD-Video-menu’s................................................. 21VCD en SVCD-menu’s (PBC) ................................ 21Vertraagde weergave................................................ 22Beeld-voor-beeld weergave ..................................... 22Selecteren van geluid en taal ................................... 22Selecteren van ondertitels........................................ 22Selecteren van camerahoeken.................................. 23Zoom........................................................................ 23Weergave herhalen................................................... 23A–B herhaalde weergave......................................... 24Willekeurige weergave............................................. 24Geprogrammeerde weergave ................................... 25Disks doorzoeken..................................................... 25Afspelen van JPEG diavoorstellingen ..................... 26Gebruiken van de disk-navigator met DVD-Video,VCD en SVCD-disks........................................... 26Gebruiken van de disk-navigator met MP3, WMA,MPEG-4 AAC, DivX®, WMV en JPEG-disks/USB-apparaten .................................................... 27Bekijken van diskinformatie.................................... 28Weergeven van het audioformaat............................. 28FM AFSTEMMEN................................................29Automatisch afstemmen .......................................... 29Handmatig afstemmen............................................. 29Automatisch voorprogrammeren............................. 29Handmatig voorprogrammeren................................ 30Selecteren van voorkeurzenders .............................. 30AFSTEMMEN OP RADIO DATA SYSTEEM-ZENDERS (ALLEEN EUROPESEMODELLEN) ....................................................31Tonen van Radio Data Systeeminformatie .............. 31Gebruiken van de TP (verkeersprogramma) dataservice .... 32CT (kloktijd) instellingen ........................................ 32INSTELLEN VAN DE TIMER............................33Instellen van de kloktimer ....................................... 33Instellen van de slaaptimer ...................................... 34INSTELLEN VAN DE AUTOMATISCHESTAND-BYSTAND ...........................................35BEDIENEN iPod™ ...............................................36Gebruiken iPod™ .................................................... 36DVD OPTIES VAN HET SETUP-MENU...........37Audio-instelmenu .................................................... 37Video-afstelmenu..................................................... 37Begininstellingen-menu........................................... 38PROBLEMEN OPLOSSEN.................................43Receiver (R-840)...................................................... 43Afstandsbediening ................................................... 45Dvd-speler (DVD-840)............................................ 45ONDERSTEUNDE DISKS EN FORMATEN....47Kopieerbeveiligde CD’s........................................... 47DualDisc .................................................................. 47Geschikte opnamedisks ........................................... 47Disks samengesteld met een computer.................... 47MP3, WMA en MPEG-4 AAC-bestanden .............. 47JPEG-bestanden....................................................... 48Info DivX® .............................................................. 48Info WMV ............................................................... 48Info MPEG-4 AAC.................................................. 49Info WMA ............................................................... 49DVD-Video-regio’s.................................................. 49OPMERKINGEN OVER HET OMGAANMET COMPACT DISKS .................................50WOORDENLIJST ................................................51TECHNISCHE GEGEVENS...............................53De dvd-speler terugstellen....................................... 54TALEN-, LANDEN- EN REGIOLIJSTEN ........55Talenlijst .................................................................. 55Lijst van landen en regio’s....................................... 55INHOUDINLEIDINGVOORBEREIDINGENBASISBEDIENINGBEDIENING VAN DE TUNEROVERIGE BEWERKINGENAANVULLENDE INFORMATIE

Pagina: 3

EIGENSCHAPPEN2 NlINLEIDINGReceiver (R-840)• Minimum RMS uitgangsvermogen per kanaal65W + 65W (6Ω, 1kHz, 10% THD)• 30 FM-voorkeurzenders• iPod afspeelbaarheid (met functie vooropladen)• Pure Direct-stand• Regelbare displayhelderheidDvd-speler (DVD-840)• Speelt dvd’s, supervideo-cd’s/video-cd’s,audio-cd’s, MP3/WMA/MPEG-4 AAC-disks,WMV-disks, DivX-disks en JPEG-disks af• Speelt MP3/WMA/MPEG-4 AAC- en JPEG-bestandenaf die zijn opgeslagen op een USB-apparaat• Bedieningsfuncties gekoppeld aan dereceiver, zoals Pure Direct-stand, Regelbaredisplayhelderheid en INPUT-modus■ Over deze handleiding• In deze handleiding wordt “R-840” beschreven als een “receiver” en “DVD-840” wordt beschreven als “dvd-speler”.• In deze handleiding wordt uitgelegd hoe dit systeem gebruikt kan worden met behulp van de afstandsbediening, behalve als deze nietbeschikbaar is. Sommige van de beschreven handelingen kunnen ook worden uitgevoerd met de toetsen op het voorpaneel.• y geeft een bedieningstip aan.• Opmerkingen bevatten belangrijke informatie betreffende veiligheid en bedieningsinstructies.• Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom kunnen ontwerp en specificaties gewijzigd zijn als gevolgvan verbeteringen enz. Als de handleiding en het product van elkaar verschillen, heeft het product de prioriteit.Bij dit product worden de volgende accessoires meegeleverd. Voor u dit systeem gaat aansluiten, moet u controleren of u alle volgendeonderdelen heeft ontvangen.EIGENSCHAPPENBIJGELEVERDE ACCESSOIRESFM-binnenantenneBatterijen (x2)(AAA, R03, UM-4)Afstandsbediening* De USB-kap en het iPod-dockdeksel worden bij hetproduct geleverd om de USB-poort en de iPod-dockte bedekken wanneer deze niet worden gebruikt.iPodINPUT VOLUMEUSBiPod-dockdeksel*USB-kap*Dvd-spelerReceiverSysteembedieningskabel(0,6 m)RCA-stereokabel(1,0 m)Composiet videokabel(1,5 m)LET OPHoud de USB-kap buiten bereik van kinderen zodat ze hem niet per ongeluk kunnen inslikken.

Pagina: 4

3 NlNederlandsINLEIDING■ Afspeelbare disksDe dvd-speler is ontworpen voor gebruik met de volgendedisks.Opmerkingen• DVD-R/-RW/-R DL- en DVD+R/+RW/+R DL disks die zijnopgenomen in een indeling die compatibel is met DVD-Video.• DVD-R/-RW/-R DL-disks die zijn opgenomen in VRindeling(compatibel met CPRM).• CD-R/RW, DVD-R/-RW/-R DL- en DVD+R/+RW/+R DL-disks kunnen alleen gefinaliseerd worden afgespeeld.• Multi-sessiedisks worden niet ondersteund.• Afspelen van sommige disks die op een pc zijn opgenomenhangt af van de instellingen van de toepassingssoftware.• Disks die zijn opgenomen op een pc via pakketschrijven kunnenniet op deze dvd-speler worden afgespeeld.• Deze unit is niet compatibel met disks van 8 cm.■ Afspeelbare bestandenDe dvd-speler kan de volgende geformatteerde bestandendie zijn opgenomen op CD-R/RW, DVD-R/-RW,DVD+R/+RW en USB-apparaten afspelen.Gecomprimeerde audiobestanden• MPEG1 audiolaag3 (MP3)• Windows Media Audio (WMA)• MPEG-4 AACStilbeeldbestand• JPEG• FUJICOLOR CD• KODAK Picture CDFilmbestand(behalve bestanden die zijn opgeslagen op USB-apparaten)• WMV• DivX®Ultra– Officieel DivX® Ultra gewaarborgd product.– Speelt alle versies af van DivX®-video (inclusiefDivX®6) met uitgebreide weergave van DivX®-mediabestanden en het DivX®-mediaformaat.yZie “BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN”(☞b.19) voor nadere details.■ RegiocodesDe dvd-speler is ontworpen voor het Region ManagementSystem. Controleer de regiocode op de verpakking van dedisk. Als het nummer niet overeenkomt met hetregionummer van dit toestel (raadpleeg de tabel hieronderof de achterkant van de unit), kan de unit de disk nietafspelen.■ Om een cd van 8 cm af te spelenPlaats de disk in de binnenste uitsparing van de disklade.Plaats geen normale cd (12 cm) bovenop een cd van 8 cm.OPMERKINGEN OVER AFSPEELBARE DISKS/BESTANDENDVD disk: DVD-Video, DVD-R/-RW/-R DL,DVD+R/+RW/+R DLCompact disc: Audio-cd, CD-R, CD-RW,Video-cd (VCD), Super video-cd(SVCD)BestemmingRegiocodevan de DVD-840Speelbare disksModel voor de V.S.en CanadaEuropeesmodelModellen voorTaiwan en AziëModel voorAustralië«RussischmodelChineesmodelOpmerking: gebruik geen lensreinigers aangezien dieeen storing kunnen veroorzaken.1 1 ALL2 2 ALL3 3 ALL4 4 ALL5 5 ALL6 6 ALL

Pagina: 5

BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES4 Nl■ Voorpaneel1 INPUTHiermee kunt u een ingangsbron selecteren.2 Aan/Stand-byindicatorLicht groen op wanneer de receiver ingeschakeld is. Lichtamber op wanneer de receiver in stand-bystand staat.3 TP-indicatorLicht op wanneer de receiver een radiodatasysteem-stationmet de TP (verkeersprogramma) dataservice ontvangt(☞b.32).4 Sensor voor de afstandsbedieningDeze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.5 PRESET-indicatorLicht op wanneer u voorkeurzenders selecteert (☞b.30).6 TUNED-indicatorLicht op wanneer de receiver is afgestemd op een zender.7 STEREO-indicatorLicht op wanneer de receiver een sterk FM-stereosignaalontvangt.8 SLEEP-indicatorLicht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld (☞b.34).9 Display voorpaneelLaat verschillende gegevens zien, zoals de frequentiewaarop afgestemd is.0 VOLUMEPast het geluidsniveau aan.A (Aan/Stand-by)Hiermee zet u het systeem aan of in de stand-bystand.B PHONES-aansluitingProduceert audiosignalen waarnaar u ongestoord kuntluisteren via een hoofdtelefoon.C TIMER-indicatorLicht op wanneer de timer is ingesteld (☞b.33).D BASSHiermee kunt u de weergave van de lage tonen regelen (☞b.17).E TREBLEHiermee kunt u de weergave van de hoge tonen regelen (☞b.17).F BALANCEHiermee kunt u de geluidsbalans van de linker- enrechterluidspreker compenseren die door de plaatsing vande luidsprekers of door de omstandigheden van deluisteromgeving uit balans is.G PRESET d / uMet deze knop kunt u een voorkeurzender selecteren. Deingangsbron wordt gewijzigd naar FM. Dit werkt zelfswanneer de receiver in stand-by staat (☞b.30).H PURE DIRECTHiermee zet u de Pure Direct-stand aan of uit (☞b.17).Wanneer de Pure Direct-stand aan is, licht de indicatorblauw op.I h / eStart en pauzeert het afspelen van iPod. De ingangsbronwordt gewijzigd naar iPod. Dit werkt zelfs wanneer dereceiver in stand-by staat.J iPod-dockSluit uw iPod aan (☞b.11).BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESReceiver (R-840)INPUTBASSPHONESVOLUMEMIN MAXTREBLE BALANCEPRESET PURE DIRECTL RPRESETTP TUNED STEREO SLEEPkHz MHziPodTIMER1 @I JBCD E F G H234 5 67 98ABovenaanzichtVooraanzicht

Pagina: 6

5 NlBEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESNederlandsINLEIDING■ Voorpaneel1 USB-poortSluit uw USB-apparaat aan.2 Display voorpaneelHierop wordt de toestand aangegeven waarin de dvd-speler zich bevindt.3 p (afspelen)-indicatorVerschijnt tijdens het afspelen.4 Indicator voor tijdweergavemodiGeeft het soort tijdsinformatie aan dat wordt weergegevenop het display op het voorpaneel (☞b.28).5 PROG-indicatorLicht op wanneer de Geprogrammeerde afspeelmoduswordt geselecteerd.6 RANDOM-indicatorLicht op wanneer de Willekeurige afspeelmodus wordtgeselecteerd.7 REP OFF S ALL A-B-indicatorLicht op wanneer de modus Herhaalde weergave wordtgeselecteerd.8Keert terug naar het begin van de huidige track. Houd detoets ingedrukt om snel terug te spoelen. Druk ertweemaal op om naar het vorige hoofdstuk te springen(☞b.20).9Hiermee begint of pauzeert u de weergave (☞b.19).Als u op deze knop in de stand-bymodus drukt, gaat dereceiver automatisch aan en wijzigt de ingangsbron naarDISC of USB, afhankelijk van de laatst geselecteerdebron.0Hiermee springt u naar de volgende track of het volgendehoofdstuk. Houd de toets ingedrukt om snel vooruit tespoelen (☞b.20).A (Aan/Stand-by)Hiermee zet u de dvd-speler aan of in stand-by.Als u op deze knop in de stand-bymodus drukt, gaat dereceiver automatisch aan en wijzigt de ingangsbron naarDISC of USB, afhankelijk van de laatst geselecteerdebron.B e (pauze)-indicatorLicht op wanneer de dvd-speler wordt gepauzeerd.C DiskladeHier doet u de af te spelen disk in.DHiermee opent en sluit u de disklade.Als u op deze knop in de stand-bymodus drukt, gaat dereceiver automatisch aan en wijzigt de ingangsbron naarDISC.EHiermee stopt u het afspelen (☞b.20).Dvd-speler (DVD-840)USB1 3 4 92 @A B C D EPROG RANDOMCD MP3 WMA TRACK TOTAL REMAIN REP OFF S ALL A-B5 7 86

Pagina: 7

6 NlBEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESMet deze afstandsbediening kunt u de systeemcomponenten(inclusief tunerfuncties) bedienen en een iPod die isgeplaatst in de iPod-dock boven op de ontvanger.Om de dvd-speler, tunerfuncties of een iPod te kunnen bedienenmet de afstandsbediening, moet u eerst op de receiver debijbehorende ingangsmodus instellen (☞8Ingangskeuzetoetsen).Voor bediening van uw iPodDruk op de bijbehorende iPod-bedieningstoets op deafstandsbediening.De bedieningstoetsen van de iPod worden in hetonderstaande gedeelte aangegeven met .Zie bladzijde 36 voor meer informatie over de bedieningvan uw iPod.1 InfraroodzenderHiermee kunt u infraroodsignalen naar het toestel zendendat u wilt bedienen.2 (Aan/Stand-by)Hiermee zet u het systeem aan of in stand-bystand.3 MENUHiermee keert u terug naar een hoger niveau in het iPod-menusysteem.4Hiermee springt u naar de volgende track. Houd de toetsingedrukt om snel vooruit te spoelen.5Hiermee springt u naar het begin van de huidige track. Druktwee keer op de toets om naar de vorige track terug tespringen. Houd de toets ingedrukt om snel terug te spoelen.6 ENTERDruk op ENTER om de geselecteerde groep te openen.(Als u op ENTER drukt wanneer een track geselecteerd is,begint de weergave daarvan.)7Hiermee begint of pauzeert u de weergave.8 IngangskeuzetoetsenHiermee kiest u de signaalbron voor de receiver.Druk wanneer u een ingangsbron selecteert op de bijbehorendeingangskeuzetoets (of zet INPUT aan op het voorpaneel).De naam van de bijbehorende ingangsbron verschijnt ophet display op het voorpaneel van de ontvanger.yWanneer u DISC of USB selecteert als een ingangsbron, gaat dedvd-speler automatisch aan. Als u een andere ingangsbronselecteert, gaat de dvd-speler in stand-by.9 MEMORYHiermee kuntueen voorkeurzenderin hetgeheugenopslaan(☞b.30). HierdoorbegintAutomatischvoorprogrammeren(☞b.29).AfstandsbedieningJ1MNOPQRStUVWXYZ[\]`abcde234567890ABCDEFGHIJKL

Pagina: 8

7 NlBEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESNederlandsINLEIDING0 TPHiermee opent u de ontvangstmodus van de TP(verkeersinformatie) dataservice (☞b.32).A MONOHiermee stelt u de FM broadcasting-ontvangstmodus opmono-ontvangst.B DISPLAYSchakelt de informatie om die op het display op het voorpaneelvan de ontvanger en dvd-speler getoond wordt (☞b.28, b.31).C OPTIONHiermee opent u de optie-menumodus.Zie de pagina’s 30, 32 en 35 voor optiemenu-items.D TIMERToont de huidige tijd op het display op het voorpaneel vande receiver.En stelt de klok (☞b.13) of de timer (☞b.33) in.E TOP MENUToont het hoofdmenu van de dvd (☞b.21).F , , , , ENTERVoor selecteren en bevestigen van een item.G SETUPToont het Setup-instelmenu (☞b.14).HHiermee pauzeert u het afspelen (☞b.20).IHiermee stopt u het afspelen (☞b.20).J ,Terugspoelen en snelachteruitspoelen.K Numerieke toetsenInvoernummers.L AUDIOHiermee selecteert u het audioformaat en de soundtrack (☞b.22).M SUBTITLEHiermee selecteert u ondertitels (☞b.22).N RANDOMHiermee zet u de Willekeurige afspeelfunctie aan/uit (☞b.24).O REPEATHiermee selecteert u de Herhaalde afspeelfunctie (☞b.23).PHiermee opent en sluit u de disklade.Q ,Druk op of om een item in de geselecteerde groep tewisselen (☞b.36).R SHUFFLEHiermee selecteert u de willekeurige weergavefunctie(Shuffle Play) (☞b.36).S REPEATHiermee selecteert u de Herhaalde weergavefunctie (☞b.36).T TUNINGDruk op TUNING voor handmatig afstemmen enhoud TUNING ingedrukt voor automatischafstemmen (☞b.29).U PRESET u / dMet deze knop kunt u een voorkeurzender selecteren (☞b.30).V DIMMERHiermee kunt u de helderheid van het display op hetvoorpaneel wijzigen (☞b.18).W PURE DIRECTHiermee zet u de Pure Direct-stand aan of uit (☞b.17).X SLEEPHiermee kunt u de slaaptimer op het systeem instellen (☞b.34).Y MENUToont het menu van de dvd (☞b.21).Z VOLUME +/–Hiermee kun u het algehele volumeniveau van de receiverinstellen.[ RETURNKeert terug naar het vorige menu (☞b.19).\Hiermee begint u het afspelen (☞b.19).] MUTEHet volume uitzetten (☞b.18).` ,Hiermee kunt u naar het begin van de huidige track of naarde volgende track of het volgende hoofdstuk springen.a CLEARHiermee wist u een vermelding.b ENTERHiermee bevestigt u een vermelding.c ZOOMHiermee zoomt u in op afbeeldingen op het scherm (☞b.23).d ANGLEHiermee selecteert u een camerahoek (☞b.23).e ON SCREENHiermee kunt u diskinformatie op het scherm weergeven(☞b.28)./ dddd/ dddd/ dddd

Pagina: 9

VOORBEREIDINGEN8 NlVOORBEREIDINGLees de volgende procedure en opmerking zorgvuldig door voordat u het systeem aansluit. De afstandsbediening engekoppelde bediening van het systeem werken alleen als de receiver en de dvd-speler zijnaangesloten via de systeemkabel. Voor informatie over uw luidsprekers (NS-BP300) dient u de daarbij behorendehandleiding te raadplegen.Aansluiten van het systeem1 Verbind de AUDIO IN ( PLAYER L/R) aansluitingen van de receiver op de AUDIO OUT ( L/R) aansluitingenvan de dvd-speler met behulp van de meegeleverde RCA-stereokabel.2 Verbind de SYSTEM CONNECTOR ( TO:PLAYER) aansluitingen van de receiver op de SYSTEM CONNECTOR( TO:RECEIVER) aansluitingen van de dvd-speler met behulp van de meegeleverde systeemkabel.3 Verbind de linkerluidsprekeraansluitingen (L) van de receiver op de aansluitingen van de linkerluidspreker en derechterluidsprekeraansluitingen (R) van de receiver op de aansluitingen van de rechterluidspreker met behulp van deluidsprekerkabels die worden meegeleverd met de luidsprekerset (NS-BP300).4 Verbind de meegeleverde FM-antenne op de ANTENNA-aansluiting.• Sluit dit toestel of andere componenten pas aan op de stroom als alle aansluitingen tussen de componenten gemaakt zijn.• Zorg ervoor dat de blote luidsprekerdraden elkaar niet kunnen raken en dat ze geen metalen onderdelen van de receiver kunnen raken.Hierdoor zou de receiver en/of de luidsprekers beschadigd kunnen raken.• Alle verbindingen moeten correct zijn aangesloten: L (links) naar L, R (rechts) naar R, “+” naar “+” en “–” naar “–”. Als deaansluitingen niet goed zijn, komt er geen geluid uit de luidsprekers, en als de polariteit van de luidsprekeraansluitingen verkeerd is,klinkt het geluid onnatuurlijk zonder lage tonen. Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van elke component.Opmerkingen• De systeemaansluiting wordt gebruikt om bedieningssignalen over te brengen van de receiver naar de dvd-speler.• Als u andere dan NS-BP300-luidsprekers aansluit, gebruik dan luidsprekers met meer dan 6Ω-impedantie.• Als u op uw locatie geen goede radio-ontvangst heeft, of als u de ontvangst wilt verbeteren, dan raden we u aan om in de handelverkrijgbare buitenantennes te gebruiken. Voor details kunt u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha dealer ofservicecentrum.VOORBEREIDINGENLuidsprekers/externe componenten/antennes aansluitenLET OPA ABBReceiver (R-840)(model voor Europa)Dvd-speler (DVD-840) Linkerluidspreker(NS-BP300)Rechterluidspreker(NS-BP300)RCA-stereokabel(meegeleverd)Systeembedieningskabel(meegeleverd)TV enz.SubwooferAudio-uitgang RCA-stereokabel

Pagina: 10

VOORBEREIDINGEN9 NlNederlandsVOORBEREIDINGENEen TV aansluiten op het systeem1 Verbind het systeem en uw TV via de HDMI-aansluiting, COMPONENT-aansluitingen of VIDEO-aansluiting van dedvd-speler en de bijbehorende aansluiting(en) van uw TV.2 Stel “TV Screen” afhankelijk van uw TV in (zie “Instellen van het TV-scherm” op bladzijde 14).Als u het systeem en uw TV verbindt via de COMPONENT-aansluitingen, stelt u de dvd-speler is zoals beschreven in“Selecteren van het weergavetype voor COMPONENT-aansluitingen” (☞b.15).Als u het systeem en uw TV verbindt via de HDMI-aansluitingen, stelt u “HDMI Resolution” en “HDMI Color” van de“Video Output-instellingen” in op het eerste menu Instellingen (☞b.38).Sluit de stroomkabels van dit systeem en andere componenten pas aan op stopcontacten nadat u alle aansluitingen hebtgemaakt.Aansluiten van stroomkabelsDvd-speler (DVD-840)Composiet videokabel (meegeleverd)Naar stopcontactNaar stopcontactReceiver (R-840)Dvd-speler (DVD-840)

Pagina: 11

VOORBEREIDINGEN10 NlU kunt een opnamecomponent aansluiten, zoals een CDRof MDR, op de dvd-speler voor opname.Opmerkingen• Sluit het netsnoer van de dvd-speler pas aan nadat u alle andereaansluitingen hebt gemaakt.• Zet uw opnameapparaat uit voordat u het op de dvd-speleraansluit.• De DIGITAL OUT geeft alleen geluid wanneer de ingangsbroneen DISC of USB-apparaat is. Bij sommige disks en bestandenkan opnemen onmogelijk zijn vanwege kopieerbeveiliging.De dvd-speler mengt meerkanaals-geluidsbronnen, zoalsDolby Digital en DTS, samen tot een 2-kanaals stereo-mixdie uitstekend zal klinken via de luidsprekers aangeslotenop de dvd-speler. Door aansluiten van een AV-receiver/decoder op de DVD-aansluiting van de DIGITAL OUT-speler kunt u genieten van Dolby Digital en DTS-geluidsbronnen via de luidsprekers die zijn aangesloten opuw AV-receiver/decoder.Opmerkingen• Zorg ervoor dat de digitale audioweergave-instellingen zo zijningesteld dat het DIGITAL OUT MPEG-, Dolby Digital- enDTS-materiaal weergeeft zoals het is en niet als PCM.• Het kan nodig zijn de volumeregelaar van de dvd-spelerhelemaal dicht te draaien wanneer u wilt luisteren naar deluidsprekers van uw AV-receiver/decoder.• De DIGITAL OUT geeft alleen geluid weer wanneer deingangsbron DISC of USB is.Opnameapparatuur aansluiten(CDR, MDR, enz.)Opnameapparaat(CDR, MDR)Optische kabel(los verkrijgbaar)Dvd-speler (DVD-840)Aansluiten van een AV-receiver ofdecoderAV-receiver/decoderOptische kabel(los verkrijgbaar)Dvd-speler (DVD-840)

Pagina: 12

VOORBEREIDINGEN11 NlNederlandsVOORBEREIDINGENDe receiver bevat de iPod-dock op het bovenpaneel waarinu uw iPod kunt plaatsen. U kunt het afspelen van uw iPodbedienen met de meegeleverde afstandsbediening.Gebruik deze receiver met een iPod-dockadapter(meegeleverd met uw iPod of in de handel verkrijgbaar)die geschikt is voor uw iPod. Als u deze receiver gebruiktzonder een geschikte dockadapter voor een iPod, kan deaansluiting los zitten.ySluit wanneer de receiver aan staat of in stand-by staat de iPodaan tijdens het afspelen. De receiver begint automatisch metafspelen van de iPod (voor de vijfde of latere generatie van deiPod, iPod touch, iPod Classic of iPod nano).Opmerkingen• Alleen iPod (Click and Wheel), iPod nano, iPod Classic, iPodmini en iPod touch worden ondersteund.• Sluit geen iPod-accessoires aan (zoals koptelefoons, eenbekabelde afstandsbediening of een FM-zender) op uw iPodwanneer die zich in de iPod-dock bevindt.• Tenzij uw iPod stevig in in de iPod-dock zit, is het mogelijk dataudiosignalen niet goed worden uitgezonden.• Wanneer de verbinding tussen uw iPod en de receiver tot standis gebracht en de receiver is ingesteld op de iPod-stand (☞b.6),“CONNECTED” verschijnt op het display op het voorpaneel.Als de verbinding tussen uw iPod en de receiver mislukt,verschijnt er een melding van die strekking op het display ophet voorpaneel. Voor een complete lijst van meldingen metbetrekking tot deze verbindingen, raadpleeg het iPod-gedeeltein het hoofdstuk “PROBLEMEN OPLOSSEN” (☞b.43).• Wanneer u uw iPod plaatst in de iPod-dock van de receiver, kanuw iPod automatisch worden opgeladen, zelfs als de receiver instand-by stand.• U kunt de iPod tijdens het afspelen afsluiten.Deze dvd-speler heeft een USB-poort en heeft toegang totde MP3, WMA, MPEG-4 AAC of JPEG-bestanden die opuw USB-apparaat opgeslagen zijn. Sluit uw USB-apparaataan op de USB-poort op het voorpaneel van de dvd-speler.■ Ondersteunde USB-apparatenDeze dvd-speler ondersteunt USB-apparaten voormassaopslag (zoals flashgeheugens, kaartlezers ofdraagbare audiospelers) die gebruik maken van de FAT16-of FAT32-bestandsindeling.Opmerkingen• Het is mogelijk dat bepaalde apparaten niet correct werken,zelfs als ze aan de vereisten voldoen.• Sluit geen andere apparaten dan USB-apparaten voormassaopslag aan.• Wanneer u twee of meer geheugenkaarten op hetzelfde momentplaatst met behulp van kaartlezers enz., wordt slechts één van degeheugenkaarten herkend.• Yamaha en leveranciers zijn niet aansprakelijk voor het verliesvan gegevens die opgeslagen zijn op de USB-apparatenaangesloten op de receiver. Het verdient aanbeveling uitvoorzorg de bestanden te back-uppen.• De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer aan alle soorten USB-apparaten wordt niet gegarandeerd.• Als uw USB-apparaat is aangesloten op de USB-poort, kan uwUSB-apparaat automatisch worden opgeladen, zelfs als de dvd-speler in stand-by staat. Sommige USB-apparaten kunnen nietworden opgeladen in de stand-bystand.• U kunt het USB-apparaat tijdens het afspelen afsluiten.Aansluiten van een iPod™iPodINPUTPHONESBASS- + - + L RTREBLE BALANCEPRESET PURE DIRECTVOLUMEMIN MAXReceiveriPodiPod-dockadapterAansluiten van USB-apparatenUSBDvd-spelerUSB-apparaat

Pagina: 13

VOORBEREIDINGEN12 Nl■ Opmerkingen over batterijen• Vervang beide batterijen als het werkingsbereik van deafstandsbediening afneemt.• Gebruik AAA-, R03-, UM-4-batterijen.• Zorg dat de polariteit klopt. Bekijk de illustratie in hetbatterijvak.• Verwijder de batterijen als de afstandsbedieninggedurende lange tijd niet wordt gebruikt.• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.• Gebruik geen verschillende types batterijen door elkaar(zoals alkaline- en mangaanbatterijen). Leesaandachtig de informatie op de verpakking, want deverschillende soorten batterijen kunnen dezelfde vormen kleur hebben.• Als de batterijen lek zijn, dient u ze onmiddellijk wegte gooien. Raak het uit de batterijen gelekte materiaalniet aan en zorg ervoor dat het niet op uw kleding enz.komt. Maak het batterijvak grondig schoon voor u ernieuwe batterijen in plaatst.• Gooi batterijen nooit samen met gewoon huishoudelijkafval weg; neem bij het weggooien van batterijen deplaatselijk geldende regelgeving in acht.De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraaluit. Richt de afstandsbediening rechtstreeks op deafstandsbedieningssensor op het voorpaneel van dereceiver als u het apparaat wilt bedienen.Opmerkingen• Er mogen zich geen grote obstakels bevinden tussen deafstandsbediening en de receiver.• Mors geen water of andere vloeistoffen op deafstandsbediening.• Laat de afstandsbediening niet vallen.• Laat de afstandsbediening niet liggen of bewaar ze niet op devolgende plaatsen:– hoge vochtigheid, zoals dicht bij een bad– hoge temperatuur, zoals dicht bij de verwarming of een kachel– extreem lage temperatuur– stoffige plekken.• Stel de afstandsbediening niet bloot aan sterke verlichting, inhet bijzonder van fluorescentielampen met eenvoorschakelapparaat; anders is het mogelijk dat deafstandsbediening niet goed werkt. Indien nodig dient u dittoestel uit direct licht te plaatsen.Plaatsen van batterijen in deafstandsbediening1 32Gebruiken van deafstandsbedieningINPUTBASSPHONESVOLUMEMIN MAXTREBLE BALANCEPRESET PURE DIRECTL R30˚ 30˚Binnen 6 mReceiver (R-840)

Pagina: 14

VOORBEREIDINGEN13 NlNederlandsVOORBEREIDINGENVoordat u afspeelt, dient u de onderstaande procedure tevolgen om de klok van de receiver correct in te stellen.Opmerkingen• Gebruik de afstandsbediening om de klok in te stellen. U kuntde klok niet instellen met de toetsen op de receiver.• De receiver ondersteunt een tijdnotatie van 24 uur.• Als u 90 seconden lang geen enkele toets aanraakt, gaat dereceiver terug naar de standaardmodus.1 Druk op om de receiver aan te zetten.Het display op het voorpaneel licht nu op.2 Druk op TIMER voor weergave van dehuidige tijd.Als de klok niet is ingesteld, knippert “SET TIME”op het display.Druk op ENTER om door te gaan naar 3.3 Druk op / om “TIME” te selecteren endruk op ENTER.De receiver opent de instelfunctie van de klok. Deuurcijfers gaan knipperen.4 Stel het uur in met / en druk op .De minuutcijfers gaan knipperen.5 Stel de minuten in met / en druk opENTER.De uur- en minuutcijfers gaan knipperen.Druk om het uur en de minuten opnieuw te wijzigenop of . Voer stap 4 en 5 uit en ga door naar stap6.6 Druk op ENTER.De klok is ingesteld.De uur- en minuutsegmenten stoppen met knipperenen blijven branden. De receiver keert terug naar denormale functie.yDruk op of RETURN om terug te keren naar het vorigescherm.Instellen van de klokTIMERENTER ,RETURNKnippertKnippertKnippert

Pagina: 15

HET SYSTEEM INSTELLEN14 NlZorg ervoor dat u alle nodige aansluitingen hebt gemaakt(zie “Een TV aansluiten op het systeem” op bladzijde 9).1 Zet de TV aan waarop de dvd-speler isaangesloten.Selecteer de TV-ingang die overeenkomt met deingang die is aangesloten op de dvd-speler.2 Druk op om de receiver aan te zetten.3 Druk op DISC.Stel de beeldverhouding van het door de dvd-spelergeproduceerde beeld in aan de hand van de aangeslotenTV. Het formaat dat u heeft geselecteerd moet op deafgespeelde disk beschikbaar zijn. Is dat niet het geval,dan zal de instelling voor het TV-scherm geen effecthebben op het weergegeven beeld.1 Druk op SETUP.Het DVD-instelmenu verschijnt op het scherm.2 Druk op / / / te selecteren “InitialSettings” en druk op ENTER.3 Druk op / om “Video Output” teselecteren en druk op ENTER.4 Druk op / om “TV Screen” te selecterenen druk op ENTER.5 Druk op / , om een van de onderstaandeopties te selecteren en druk vervolgens opENTER.4:3 (Letter Box)Kies hiervoor als u een conventionele TV gebruikt. In ditgeval wordt het breedbeeld weergegeven, maar met zwartebalken boven en onder het beeld op het TV-scherm.4:3 (Pan&Scan)Kies hiervoor als u een conventionele TV gebruikt en hetniet erg vindt als de beide zijkanten van het beeldvervormd of afgekapt worden om het beeld uw TV-schermte laten vullen.OpmerkingAls de disk een hoogte-/ breedteverhouding van 4:3 (Pan&Scan)niet ondersteunt, wordt de inhoud weergegeven in 4:3 (LetterBox).16:9 (Wide)Kies hiervoor als u een breedbeeld-TV gebruikt.16:9 (Compressed)Selecteer deze optie als u een breedbeeld-TV hebtaangesloten op de DVD-controller met een HDMI-kabelen stel HDMI Resolution in op “1920 x 1080p”, “1920 x1080i” of “1280 x 720p”. Bij afspelen van materiaal in een4:3 beeldverhouding zullen er zwarte balken aanweerszijden van het scherm staan.HET SYSTEEM INSTELLENZet de TV en het systeem aanInstellen van het TV-schermSETUP, , , ,ENTERPlay ModeAudio SettingsInitial SettingDisc NavigatorVideo AdjustVideo OutputLanguageDisplayOptionsInitial SettingsDigital Audio Out Digital OutDolby Digital OutDTS Out96 kHz PCM OutMPEG OutOnDolby DigitalDTS96kHz > 48kHzMPEG > PCMLanguageDisplayOptionsInitial SettingsDigital Audio Out TV ScreenComponent OutHDMI ResolutionHDMI Color4:3 (Letter Box)Interlace720x480pComponentVideo Output

Pagina: 16

HET SYSTEEM INSTELLEN15 NlNederlandsVOORBEREIDINGENVoor gebruik van een progressieve weergavefunctie, sluit eenTV aan met die functie via COMPONENT-aansluitingen.1 Druk op SETUP.2 Druk op / / / te selecteren “InitialSettings” en druk op ENTER.3 Druk op / om “Video Output” teselecteren en druk op ENTER.4 Druk op / om “Component Out” teselecteren en druk op ENTER.5 Druk op / om “Progressive / Interlace” teselecteren en druk op ENTER.6 Druk wanneer het bevestigingsschermverschijnt nogmaals op ENTER.Druk op RETURN om de instelling te annuleren.OpmerkingKies “Progressive” niet als het aangesloten TV-toestel geenprogressieve weergavefunctie heeft.Als uw TV ook is aangesloten via HDMI-aansluiting kan hetsysteem deze instelling negeren en het progressieve signaalweergeven via de COMPONENT-aansluitingen.Gewoonlijk zult u het geluid willen beluisteren via deluidsprekers die zijn aangesloten op de receiver. Soms zultu echter willen luisteren naar de luidsprekers van uwHDMI-TV, en daarvoor kunt u de HDMI-geluidsweergaveals volgt aan en uit schakelen.1 Zet de dvd-speler op stand-by.2 Druk terwijl u op het voorpaneel van deDVD-speler ingedrukt houdt op .“DVD-NO REQ.” wordt weergegeven.3 Druk op / om “HDMI A-OFF”of “HDMI A-ON” te selecteren.4 Druk net zo vaak op tot u “HDMI A-ON”geselecteerd hebt.5 Druk op .HDMI De geluidsweergave wordt ingeschakeld en dedvd-speler gaat over op stand-by. Druk nogmaals opom de dvd-speler weer in te schakelen.Om de HDMI-geluidsweergave uit te schakelen,herhaalt u de bovenstaande werkwijze, maar kiest uvoor “HDMI A-OFF” in stap 4.OpmerkingHet geluid dat wordt weergegeven via de HDMI-aansluiting isaltijd in 2-kanaals PCM.U kunt uw eigen taal instellen zodat de dvd-spelerautomatisch overschakelt naar die taal wanneer u een diskmet die taal erop in het apparaat plaatst. Als de ingesteldetaal niet op de disk staat, zal in plaats daarvan destandaardtaal voor die disk worden gebruikt. De OSD (on-screen display)-weergavetaal voor het DVD-systeemmenublijft zoals u die heeft ingesteld, ongeacht welke taal er opde disk staat.1 Druk op SETUP.Het DVD-instelmenu verschijnt op het scherm.2 Druk op / / / te selecteren “InitialSettings” en druk op ENTER.3 Druk op / om “Display” te selecteren endruk op ENTER.4 Druk op / om “OSD Language” teselecteren en druk op ENTER.5 Druk op / om een taal te selecteren endruk op ENTER.Selecteren van het weergavetypevoor COMPONENT-aansluitingenSelecteren van de HDMI-geluidsweergaveLanguageDisplayOptionsInitial SettingsDigital Audio Out TV ScreenComponent OutHDMI ResolutionHDMI Color4:3 (Letter Box)Interlace720x480pComponentVideo Output(OSD)-schermweergavetaalVideo OutputLanguageOptionsInitial SettingsDigital Audio Out OSD LanguageAngle IndicatorEnglishOnDisplay

Pagina: 17

HET SYSTEEM INSTELLEN16 Nl1 Druk op SETUP.Het DVD-instelmenu verschijnt op het scherm.2 Druk op / / / te selecteren “InitialSettings” en druk op ENTER.3 Druk op / om “Language” te selecterenen druk op ENTER.4 Druk op / om het onderstaande item teselecteren en druk op ENTER.• Audio Language• Subtitle Language• DVD Menu Language5 Druk op / om een taal te selecteren endruk op ENTER.Taalinstellingen voor audio,ondertiteling en het diskmenuDisplayOptionsInitial SettingsDigital Audio Out Audio LanguageSubtitle LanguageDVD Menu Lang.Subtitle DisplayEnglishEnglishEnglishOnVideo OutputLanguage

Pagina: 18

BEDIENING VAN HET TOESTEL17 NlNederlandsBASISBEDIENINGBASISBEDIENINGVolg de procedure hieronder om een ingangsbron te kiezen en de geluidsinstellingen van het toestel aan te passen.1 Druk op (Aan/stand-by) om de receiver aante zetten.De dvd-speler schakelt afhankelijk van de ingangsmodusvan de receiver ook in met de systeemaansluiting (☞b.8).Het display op het voorpaneel licht nu op.yHet systeem heeft een automatische stand-byfunctie (☞b.35) die hetautomatisch op stand-by zet als het systeem gedurende 30 minutenniet wordt bediend met de receiver op de DISC/USB-ingangsmodus.2 Druk op een van de ingangskeuzetoetsen (ofdraai aan INPUT op het voorpaneel) om degewenste ingangsbron te selecteren.3 Start het afspelen op de geselecteerdebroncomponent of stem af op een radiozender.Voor informatie over het afspelen van een disk/USB-apparaat, zie bladzijde 19, en voor informatie over hetafstemmen op radiozenders, zie bladzijde 29.4 Druk op VOLUME +/– (of draai aan VOLUMEop het voorpaneel) om het volume op hetgewenste niveau in te stellen.5 Draai aan BASS, TREBLE of BALANCE ophet voorpaneel van de receiver om devolgende instellingen te regelen.BASS: Hiermee kunt u de weergave van delage tonen regelen.TREBLE: Hiermee kunt u de weergave van dehoge tonen regelen.BALANCE: Hiermee kunt u de volumeniveaus vande linker- en rechterluidsprekerkanalenop elkaar afstemmen.■ Pure Direct-standIn de Pure Direct-stand wordt de toonregeling omzeild enhet display op het voorpaneel uitgeschakeld, zodat u naarde meest pure weergave kunt luisteren.Druk op PURE DIRECT (of PURE DIRECT op hetvoorpaneel) om de Pure Direct-stand in teschakelen.Het display op het voorpaneel schakelt automatisch uit.PURE DIRECT op het voorpaneel heeft een blauweachtergrondverlichting.BEDIENING VAN HET TOESTELINPUTBASSPHONESVOLUMEMIN MAXTREBLE BALANCEPRESET PURE DIRECTL RTPTIMERUSBINPUT(Aan/Stand-by) VOLUMEPUREDIRECTBASS BALANCETREBLE(Aan/Stand-by)VOLUME +/–IngangskeuzetoetsenPURE DIRECTMUTEBediening basissysteem

Pagina: 19

BEDIENING VAN HET TOESTEL18 NlOpmerkingen• Als u een handeling uitvoert terwijl de Pure Direct-stand isingeschakeld, licht het display op het voorpaneel even op om telaten zien dat uw opdracht wordt uitgevoerd.• Terwijl de Pure Direct-stand is ingeschakeld, zijn BASS,TREBLE en BALANCE niet beschikbaar.Uitschakelen van de Pure Direct-standDruk nogmaals op PURE DIRECT. De PURE DIRECT-achtergrondverlichting schakelt uit en het display van hetvoorpaneel schakelt in.■ Het geluid onderdrukken (MUTE)Druk op MUTE om het huidige volumeniveau metongeveer 20 dB te verminderen.“MUTE ON” verschijnt op het display van het voorpaneel.Druk nogmaals op MUTE om het vorige volumeniveau teherstellen.U kunt het display op het voorpaneel van de receiverdimmen. Het display op het voorpaneel van de dvd-spelerwordt ook donker door de systeemaansluiting (☞b.8). (Destandaardinstelling is “DIMMER OFF”.)Druk op DIMMER.U kunt de gewenste helderheid van het display op hetvoorpaneel kiezen tussen normaal (helder), licht gedimden gedimd.U kunt uw hoofdtelefoon aansluiten op de PHONES-aansluiting op het voorpaneel van de receiver.Het geluid van de luidsprekers en de subwoofer stopt.De helderheid van het display ophet voorpaneel instellenGebruiken van een hoofdtelefoonDIMMERINPUTPHONES

Pagina: 20

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN19 NlNederlandsBASISBEDIENINGIn dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u disks/USB-apparaten afspeelt.Wanneer de ingangsbron DISC of USB is, kunt u diversefuncties en instellingen bedienen via debeeldschermmenu’s die op het scherm van de aangeslotenTV verschijnen.* Alleen wanneer de ingangsbron DISC is.y• U kunt de taal van de displayweergave wijzigen met de OSDLanguage-instelling (☞b.15).• De toetsen die u kunt gebruiken worden bij elk menu onderinhet scherm aangegeven.■ Beginnen met afspelen van een diskU kunt de volgende soorten disks afspelen: DVD-Video,DVD-VR (DVD-R/RW/R DL-disks die zijn opgenomen inVR-modus), VCD, SVCD, audio-cd en DTS CD. Tevensdatadisks met de volgende soorten bestanden: MP3,WMA, MPEG-4 AAC, JPEG, DivX®Ultra en WMV. Ziebladzijde 3 voor meer informatie over ondersteundedisksoorten en bestandsindelingen.1 Druk op .De disklade gaat open en er wordt automatischingesteld op de DISC-ingangsbron. Als de receiver opstand-by stond, wordt het apparaat nu automatischingeschakeld.Voor het gebruik van de beeldschermmenu’s of omfoto’s of videobeelden te bekijken, schakelt u het TV-toestel in en stelt u in op de AV-ingang waarop dedvd-speler is aangesloten.2 Plaats de disk in het midden van de disklade,met de labelkant omhoog en druk dan op .De disklade gaat dicht en de disk wordt geladen.3 Druk op .• Als u een DVD, VCD of SVCD disk hebt geplaatst,kan er een menu verschijnen. Zie “DVD-Video-menu’s” of “VCD en SVCD-menu’s (PBC)”(☞b.21) voor meer details.• Als u een disk hebt geladen die JPEG-afbeeldingenbevat, begint er nu een diavoorstelling. Zie“Afspelen van JPEG diavoorstellingen” (☞b.26)voor meer details.• Als u een disk hebt geplaatst met diversebestandsindelingen, zoals MP3, WMA, MPEG-4AAC, JPEG, DivX®of WMV, zult u moetenkiezen welk formaat u wilt weergeven op hetscherm.Opmerkingen• Voor afspelen van een dubbelzijdige DVD legt u die in de lademet de kant die u wilt afspelen omlaag gericht.• Bij sommige disks kunnen de afspeelfuncties beschreven in dithoofdstuk niet werken zoals verwacht, en kunnen sommigefuncties helemaal niet werken.• Bij sommige disks kan het gebruik van bepaalde functies, zoalswillekeurige of herhaalde weergave, worden geblokkeerd voorde gehele disk of delen ervan. Dit duidt niet op storing in dewerking van het apparaat.BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATENGebruiken van debeeldschermaanduidingenKnop BeschrijvingSETUP Toont het Setup-instelmenu*Cursor( )/( )Hiermee selecteert u menu-itemsENTER Hiermee bevestigt u de selectieRETURN Hiermee keert u terug naar het vorige menuNumerieketoetsenTOP MENU MENURETURN, , ,ENTERSETUP, ,Bediening voor het afspelen

Pagina: 21

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN20 Nl■ Beginnen met het afspelen van een USB-apparaatU kunt naar muziek luisteren (MP3, WMA, MPEG-4AAC) die is opgeslagen op een USB-apparaat. U kunt ookeen diavoorstelling weergeven van JPEG-afbeeldingen.1 Hiermee kunt u USB als een ingangsbronselecteren (☞b.17).Schakel uw TV-toestel in en kies de AV-ingangwaarop de dvd-speler is aangesloten.2 Sluit uw USB-apparaat aan op de USB-poortop de dvd-speler.3 Druk op MENU om de disk-navigator weer tegeven en selecteer de track die u wiltafspelen. U kunt ook op drukken om allebestanden op het USB-apparaat af te spelen.Als u een disk hebt geladen die JPEG-afbeeldingenbevat, begint er nu een diavoorstelling. Zie “Afspelenvan JPEG diavoorstellingen” (☞b.26) voor meer details.Opmerkingen• Niet alle USB-geheugensticks worden door dit apparaat herkend.• Alleen MP3, WMA, MPEG-4 AAC en JPEG-bestanden zonderkopieerbeveiliging (DRM) kunnen worden afgespeeld.• De dvd-speler is geschikt voor USB-opslagapparaten die zijn geformatteerdmet FAT16 of FAT32, waar onder USB-flashgeheugensticks, digitalemuziekspelers, en USB aansluitbare vaste schijven. Het is niet mogelijk uwcomputer direct aan te sluiten op de dvd-speler.• Afspelen met alle USB-apparaten of de juiste stroomvoorziening van alleUSB-apparaten wordt niet gegarandeerd. Yamaha aanvaardt geen enkeleverantwoordelijkheid in het onwaarschijnlijke geval dat er gegevens verlorengaan terwijl er een USB-opslagapparaat is aangesloten op de dvd-speler.• Bij USB-opslagapparaten met een grote capaciteit duurt het inlezen van degegevens langer. Bij de grootste capaciteit kan het lezen enkele minuten vergen.• USB-aansluithubs worden niet ondersteund.• Wanneer de USB-ingangsbron is gekozen, is het Setup-menu nietbeschikbaar.• Sluit alleen USB-apparaten aan op de USB-poort.• Als de foutmelding “USB ERROR” op het display verschijnt, is de dvd-speler niet in staat het apparaat voldoende stroom te leveren voor de juistewerking ervan. Als het apparaat geen USB-apparaat is, gebruik het dan nietmet de dvd-speler. Als het USB-apparaat is geleverd met een eigenstroomadapter, gebruik deze dan om het USB-apparaat te voeden. Als hetUSB-apparaat is geleverd zonder stroomadapter, gebruik het dan niet met dedvd-speler.Druk op .U kunt ook de stoptoets ( ) van de dvd-speler gebruikenom het afspelen te stoppen.Als er “RESUME” of “LAST MEM” op het displayverschijnt na het stoppen met afspelen, kunt u de weergavehervatten vanaf het punt waar u gestopt bent, met eensimpele druk op de weergavetoets . Zie “Hervatten enLast memory” hieronder voor meer informatie.Wanneer u op drukt om de DVD-Video, VCD, SVCD,DivX®, WMV of audio cd-weergave te stoppen, verschijnt“RESUME” op het display. U kunt het afspelen later vervolgenvanaf het punt waar u gestopt bent door te drukken op .Voor DVD-Video, VCD en SVCD-disk onthoudt de dvd-spelerhet punt waar u gestopt bent, zelfs wanneer u de disk uit hetapparaat verwijdert. De volgende keer dat u die disk plaatst,verschijnt “Last Memory” op het scherm en kunt u de weergavehervatten vanaf het punt waar u het laatst bent gestopt.Als u niet wilt dat de dvd-speler het Last Memory-stoppuntonthoudt, drukt u niet op , maar op om het afspelen testoppen en de disk uit het apparaat te verwijderen.Om de Resume- of Last Memory-hervattingsfunctie teannuleren, drukt u wanneer “RESUME” of “LAST MEM”wordt aangegeven op .Opmerkingen• De Last Memory-geheugenfunctie kan met sommige disks nietwerken.• De dvd-speler kan de Last Memory-hervattingspunten voormaximaal DVD-Video-disk en één VCD- of SVCD-diskonthouden.• Bij DivX®, WMV en audio-disks wordt de Resume-hervattingsfunctie geannuleerd wanneer u de disk verwijdert, deingangsbron omschakelt of de dvd-speler op stand-by zet.Druk op .Om de weergave te hervatten, drukt u nogmaals op of op .U kunt ook de van de dvd-speler gebruiken om hetafspelen te pauzeren.Tijdens het afspelen kunt u terugspoelen ofsnelvooruitspoelen met verschillende snelheden.Druk op om achteruit te spoelen of omsnel vooruit te spoelen.De snelheid voor terugspoelen of snelvooruitspoelenverandert iedere keer wanneer u op of drukt.De gekozen snelheid wordt op het scherm aangegeven.Druk op om de normale weergave te hervatten.Opmerkingen• Bij DivX®- en WMV-disks is er slechts een snelheid voorterugspoelen en snelvooruitspoelen beschikbaar.• De normale weergave kan hervat worden wanneer er een nieuwhoofdstuk (DVD-Video) of beeld/muziekstuk (PBC VCD of SVCD)bereikt wordt tijdens het terugspoelen of snelvooruitspoelen.• Bij MP3, WMA en MPEG-4 AAC-disk wordt de normale weergavehervat wanneer het begin of het einde van een beeld/muziekstukbereikt wordt tijdens het terugspoelen of snelvooruitspoelen.Afspelen onderbrekenHervatten en Last memoryAfspelen pauzerenTerugspoelen en snelvooruitspoelen

Pagina: 22

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN21 NlNederlandsBASISBEDIENING■ Hiermee springt u naar de volgendetrack of het volgende hoofdstukDruk op .■ Hiermee springt u naar de vorige track ofhet vorige hoofdstukDruk tweemaal op .Als u één keer op drukt, gaat de weergave terug naarhet begin van het huidige hoofdstuk of de huidige track.U kunt ook / en / gebruiken op de dvd-speler om de volgende of vorige track te selecteren.U kunt gewenste titels, hoofdstukken of tracks direct viahun nummer kiezen.1 Gebruik de cijfertoetsen om het nummer vaneen titel, hoofdstuk of track in te voeren.2 Druk op ENTER.Als de weergave was gestopt, begint het afspelen nu vanaf degekozen titel (DVD) of de track (audio-cd, VCD, SVCD).Als de weergave nog bezig was, gaat het afspelen nuverder vanaf de gekozen titel (DVD-VR [VR-standDVD-R/RW/R DL]), het hoofdstuk (DVD-Video) ofde track (VCD, SVCD of audio-cd).De meeste DVD-Video-disks hebben menu’s waarin ukunt kiezen wat u wilt bekijken. Gewoonlijk verschijnt hethoofdmenu automatisch, alhoewel het bij sommige disksnodig kan zijn om op MENU of TOP MENU te drukkenom het menu te tonen.De volgende toetsen zijn te gebruiken voor de menu-bediening.*1 Hangt af van de disk. Bij sommige DivX®-disks verschijnt een menu.*2 Kan op dezelfde manier functioneren als de TOP MENU-knop bij sommige disks.Sommige VCD en SVCD-disks hebben PBC(weergavebediening)-menu’s waarin u kunt kiezen wat uwilt bekijken.1 Een PBC VCD of SVCD-disk plaatsen.2 Druk op .Het menu PBC verschijnt.3 Gebruik de cijfertoetsen om het nummer vande gewenste track in te voeren.4 Druk op ENTER.De volgende toetsen zijn te gebruiken voor de menu-bediening.U kunt de PBC uitschakelen en het afspelen beginnen doorte drukken op of of de cijfertoetsen en ENTERte gebruiken bij het stoppen van de weergave.Opmerkingen• Bij sommige PBC VCD en SVCD-disks kan het zijn dat hetmenu niet verschijnt wanneer u op drukt. Druk in dit gevalop RETURN tijdens het afspelen om het menu te tonen.• Sommige van de afspeelfuncties die worden beschreven in dithoofdstuk zijn niet altijd te gebruiken met PBC-weergave. Voorhet gebruik van een dergelijke functie schakelt u eerst de PBC-weergave uit door het afspelen te starten zonder gebruik van hetmenu, zoals hierboven beschreven.• Als u PBC tijdelijk uitschakelt, verschijnt het menu ook nietwanneer u tijdens het afspelen op RETURN drukt. Als u hetmenu nogmaals wilt weergeven, drukt u twee keer op envervolgens op . PBC wordt ingeschakeld en als u opRETURN drukt, verschijnt het menu.Selecteren van hoofdstukken en tracksSelecteren van items op nummerDVD-Video-menu’sKnop BeschrijvingTOP MENU Hiermee geeft u het hoofdmenu van de dvd*1weerMENU Hiermee geeft u het dvd-menu*2weer( )/( ) Hiermee selecteert u menu-itemsENTER Hiermee bevestigt u de selectieRETURN Hiermee keert u terug naar het vorige menuNumerieketoetsenBij sommige disks kunt u hetafspelen starten dooreen nummer te kiezen en op ENTER te drukken.VCD en SVCD-menu’s (PBC)Knop BeschrijvingRETURNToont het PBC-menu wanneer u er tijdenshet afspelen op druktNumerieketoetsenHiermee selecteert u genummerde menu-items. Druk op ENTER om uw keuze tebevestigen.Toont de volgende menupagina (indienbeschikbaar)Toont de vorige menupagina (indienbeschikbaar)

Pagina: 23

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN22 NlU kunt DVD-Video, VCD, SVCD, DivX®en WMV-disksmet vertraagd afspelen op vier verschillende snelheden.DVD-Video-disks kunt u ook in omgekeerde richtingvertraagd weergeven.1 Druk tijdens weergave op .2 Houd of ingedrukt totdat devertraagde weergave begint.■ Als u de snelheid voor vertraagdeweergave wilt wijzigenDruk enkele malen op of .De gekozen snelheid wordt op het scherm aangegeven.■ Om de normale weergave te hervattenDruk op .OpmerkingDe normale weergave kan hervat worden wanneer er een nieuwhoofdstuk (DVD-Video) of nieuwe track (PBC VCD of SVCD)bereikt wordt tijdens de vertraagde weergave.U kunt DVD-Video, VCD, SVCD, DivX®en WMV-disksbeeld-voor-beeld weergeven. DVD-Video-disks kunt uook in omgekeerde richting beeld-voor-beeld weergeven.1 Druk tijdens weergave op .2 Druk op of om één beeld tegelijkweer te geven.■ Om de normale weergave te hervattenDruk op .OpmerkingDe normale weergave kan hervat worden wanneer er een nieuwhoofdstuk (DVD-Video) of nieuwe track (PBC VCD of SVCD)bereikt wordt tijdens de beeld-voor-beeld weergave.Sommige DVD-disks bevatten geluidssporen inverschillende talen of audioformaten, zoals Dolby Digitalen DTS, waaruit u tijdens het afspelen kunt kiezen. Zokunnen ook bepaalde DVD-VR (VR-stand DVD-R/RW/R DL) disks een dubbel-mono geluidsspoor hebben, enbepaalde DivX®-disks bevatten een aantal verschillendegeluidssporen.Tijdens het afspelen drukt u enkele malen opAUDIO om te kiezen uit de beschikbare talen ofaudioformaten die u kunt beluisteren.De naam van de gekozen taal of het audioformaatverschijnt op het scherm.Opmerkingen• Bij sommige disks zult u de gewenste taal of het audioformaatalleen kunnen kiezen via het menu van de disk zelf. GebruikTOP MENU en MENU om het menu van de disk te zien.• U kunt de oorspronkelijke taal voor het afspelen van DVD-Video-disks wijzigen in de “Language-instellingen” (☞b.40).• U kunt de oorspronkelijke taal voor het filmgeluid (☞b.40)kiezen als u de weergave stopt en de Resume-hervattingsfunctieannuleert, of als u de disk uitneemt zonder het Last Memory-stoppunt vast te leggen (☞b.20).Sommige DVD en DivX®-disks bevatten ondertitels ineen of meer talen waaruit u kunt kiezen tijdens hetafspelen.Vertraagde weergaveBeeld-voor-beeld weergave,,Selecteren van geluid en taalSelecteren van ondertitelsAUDIOTOP MENU MENUSUBTITLETOP MENU MENU

Pagina: 24

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN23 NlNederlandsBASISBEDIENINGDruk tijdens afspelen enkele malen op SUBTITLEom een van de beschikbare ondertiteltalen tekiezen.De naam van de gekozen ondertiteltaal verschijnt op hetscherm.Opmerkingen• Bij sommige disks zult u de gewenste ondertiteltaal alleenkunnen kiezen via het menu van de disk zelf. Gebruik TOPMENU en MENU om het menu van de disk te zien.• U kunt de oorspronkelijke ondertiteltaal voor DVD-Video-diskswijzigen in de “Language-instellingen” (☞b.40).• Zie “Info DivX®” (☞b.48) voor informatie over het gebruik vanDivX®-ondertitels.• Bij sommige DivX®-disks kan de ondertiteling niet altijd juistworden weergegeven.• U kunt de oorspronkelijke ondertiteltaal (☞b.40) selecteren alsu de weergave stopt en de Resume-hervattingsfunctie annuleert,of als u de disk verwijdert zonder het Last Memory-stoppuntvast te leggen (☞b.20).Sommige DVD-Video-disks bevatten beelden die zijnopgenomen vanuit diverse camerahoeken waaruit u kuntkiezen tijdens het afspelen.Een camerasymbool ( ) verschijnt op het schermwanneer u beeldmateriaal afspeelt dat vanuit verschillendecamerahoeken is opgenomen. Desgewenst kunt u ditsymbool uitschakelen (☞b.41).Tijdens het afspelen drukt u enkele malen opANGLE om een van de beschikbarecamerahoeken te kiezen.Opmerkingen• Bij sommige disks kunt u geen andere camerahoek kiezen, ookal wordt er wel een camerasymbool ( ) op het schermgetoond.• Bij sommige disks kunt u de camerahoek ook kiezen via hetmenu van de disk zelf.U kunt 2x of 4x op de afbeelding inzoomen tijdens hetafspelen van DVD-Video, VCD, SVCD, DivX®, WMV ofJPEG-gegevens op een disk of USB-apparaat.1 Druk tijdens het afspelen enkele malen opZOOM om te kiezen voor 2x, 4x of 1x zoomen.2 Gebruik / / / om tijdens hetinzoomen over de afbeelding te bewegen.U kunt de vergrotingsfactor omschakelen en hetvergrote beeld op het scherm verschuiven, terwijl hetafspelen gewoon doorgaat.Opmerkingen• Aangezien DVD-Video, VCD, SVCD, DivX®, WMV en JPEG-diskseen vaste videoresolutie hebben, kan de beeldkwaliteit verminderenwanneer u op de beelden inzoomt. Dat duidt niet op een storing.• Als de zoom-aanduiding van het scherm verdwijnt, drukt unogmaals op ZOOM om de aanduiding weer te zien.U kunt een titel, hoofdstuk, track of de gehele diskmeermalen achtereen weergeven.De herhaalde weergave is te combineren met geprogrammeerdeweergave om een selectie van uw favoriete titels, hoofdstukkenof tracks meerdere malen te herhalen (☞b.25).Selecteren van camerahoekenANGLEZoomWeergave herhalenZOOM, , ,SETUPENTERREPEAT

Pagina: 25

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN24 Nl1 Druk tijdens weergave op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer op “Play Mode” en druk vervolgensop ENTER.Het Play Mode-afspeelfunctiemenu verschijnt op het scherm.3 Druk op “Repeat”, selecteer een herhaalfunctieen druk vervolgens op ENTER.Welke herhaalfuncties er beschikbaar zijn, isafhankelijk van de disk.• Voor DVD-disks kunt u “Title Repeat” of “ChapterRepeat” selecteren.• Voor VCD, SVCDen audiodisks kunt u “DiscRepeat” of “Track Repeat” selecteren.• Voor DivX®en WMV-disks kunt u “Title Repeat”selecteren. Voor sommige DivX®-disks kunt u ook“Chapter Repeat” selecteren.• Tijdens geprogrammeerde weergave (☞b.25) kuntu “Program Repeat” selecteren.■ Om herhaalde weergave te stoppenSelecteer op “Repeat Off” en druk vervolgens op ENTER.■ Om het Setup-menu te sluitenDruk op SETUP.y• U kunt snel de herhaalfunctie selecteren door herhaaldelijk opREPEAT te drukken.OpmerkingHerhaalde weergave kan niet worden gebruikt met MP3, WMA,MPEG-4 AAC en JPEG-disks.U kunt twee punten (A en B) opgeven op een DVD, VCD,SVCD of audio-cd om vervolgens het gedeelte tussen dietwee punten meermalen achtereen af te spelen.1 Druk tijdens weergave op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer op “Play Mode” en druk vervolgensop ENTER.Het Play Mode-afspeelfunctiemenu verschijnt op het scherm.3 Selecteer “A-B Repeat” en druk vervolgens op ENTER.4 Kies punt “A (Startpunt)” en druk op ENTER.5 Kies punt “B (Eindpunt)” en druk op ENTER.Het gedeelte tussen punt A en punt B wordt danherhaald weergegeven.■ Om de normale weergave te hervattenSelecteer “Off” en druk vervolgens op ENTER.■ Om het Setup-menu te sluitenDruk op SETUP.OpmerkingDe punten A en B moeten zich binnen dezelfde titel bevinden(DVD) of binnen dezelfde track (VCD, SVCD, audio-cd).U kunt titels of hoofdstukken (DVD-Video) of tracks (VCD,SVCD, of audio-cd) in willekeurige volgorde laten weergeven.1 Druk tijdens weergave op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer “Play Mode” en druk vervolgens op ENTER.Het Play Mode-afspeelfunctiemenu verschijnt op het scherm.3 Selecteer “Random”, selecteer een willekeurigeafspeelfunctie en druk vervolgens op ENTER.Welke willekeurige afspeelfuncties beschikbaar zijn,is afhankelijk van het soort disk.• Voor DVD-disks kunt u “Random Title” of“Random Chapter” selecteren.• Voor VCD, SVCD en audiodisks kunt u “On” selecteren.■ Om de willekeurige weergave te stoppenSelecteer “Random Off” en druk vervolgens op ENTER.A–B herhaalde weergaveSETUPENTERWillekeurige weergaveSETUPENTERRANDOM,

Pagina: 26

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN25 NlNederlandsBASISBEDIENING■ Om het Setup-menu te sluitenDruk op SETUP.y• Tijdens willekeurige weergave drukt u op om een anderhoofdstuk, een andere titel of track te selecteren. Druk op omterug te keren naar het begin van het huidige hoofdstuk, de titel of track.• U kunt snel de willekeurige weergave selecteren doorherhaaldelijk op RANDOM te drukken.Opmerkingen• U kunt willekeurige weergave niet combineren metgeprogrammeerde weergave.• U kunt willekeurige weergave niet gebruiken met DVD-VR (VR-modus DVD-R/RW/R DL), DivX®, WMV, JPEG, MP3, WMA ofMPEG-4 AAC-disks of tijdens weergave van een DVD-menu.U kunt zelf een programma samenstellen met uw favorietetitels, hoofdstukken en tracks voor weergave.1 Druk tijdens weergave op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer “Play Mode” en druk vervolgens op ENTER.Het Play Mode-afspeelfunctiemenu verschijnt op het scherm.3 Selecteer “Program”, kies “Create/Edit” uitde lijst met programmaopties en drukvervolgens op ENTER.4 Gebruik / / / om een titel, hoofdstuk oftrack te kiezen en druk op ENTER om uwkeuze aan het programma toe te voegen.Het gekozen onderdeel wordt aan uw programmatoegevoegd en het programma is klaar voor de volgende stap.• Bij DVD-disks kunt u titels of hoofdstukken aanuw programma toevoegen.• Bij audio-cd’s, VCD en SVCD-disks kunt u tracksaan uw programma toevoegen.5 Herhaal stap 4 om nog andere onderdelenaan uw programma toe te voegen.U kunt in totaal 24 onderdelen in uw programma opnemen.• Om een nieuw onderdeel aan uw programma toe tevoegen, kiest u het punt waar u het wilt invoeren,dan kiest u de gewenste titel, het hoofdstuk oftracks en dan drukt u op ENTER.• Om een stap uit uw programma te wissen,selecteert u die en drukt u op CLEAR.6 Druk op om het programma te laten beginnen.De onderdelen in uw afspeelprogramma worden involgorde weergegeven.Tijdens het afspelen gebruikt u de en omvooruit, resp. terug te gaan naar een ander onderdeelin uw programma.Opmerkingen• Het programma wordt verwijderd wanneer de disk wordtuitgeworpen, een andere ingangsbron dan DISC wordtgeselecteerd of de dvd-speler wordt in de stand-bystand gezet.• U kunt geprogrammeerde weergave niet gebruiken met DVD-VR(VR-modus DVD-R/RW/R DL), DivX®, WMV, JPEG, MP3, WMAof MPEG-4 AAC-disks of tijdens weergave van een DVD-menu.■ Om het Setup-menu te sluitenDruk op SETUP.■ Programmamenu-optiesNaast “Create/Edit” biedt het programmamenu devolgende mogelijkheden:• Playback Start: Hiermee start u het afspelen van hetprogramma.• Playback Stop: Hiermee stopt u de programmaweergave,maar het programma wordt wel in het geheugen bewaard.• Playback Delete: Hiermee wist u uw afspeelprogramma.U kunt elke disk doorzoeken op titels, hoofdstuk, tracks ofop de speeltijd.1 Druk tijdens weergave op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer “Play Mode” en druk vervolgens opENTER.Het Play Mode-afspeelfunctiemenu verschijnt op het scherm.Geprogrammeerde weergaveSETUP, , , ,ENTER,CLEARDisks doorzoekenSETUPENTERNumerieketoetsen

Pagina: 27

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN26 Nl3 Selecteer “Search Mode”, kies eenzoekfunctie en druk vervolgens op ENTER.Welke zoekfuncties er beschikbaar zijn, is afhankelijkvan het soort disk.• Voor DVD-disks kunt u “Title Search”, “ChapterSearch” of “Time Search” selecteren.• Voor VCD, SVCDen audiodisks kunt u “TrackSearch” of “Time Search” selecteren.• Voor DivX®en WMV-disks kunt u “Time Search”selecteren. Voor sommige DivX®-disks kunt u ook“Chapter Search” selecteren.OpmerkingDe tijdzoekfunctie kan alleen worden ingeschakeld tijdens afspelenen deze werkt alleen binnen de huidige titel of het beeld/muziekstuk.4 Gebruik de cijfertoetsen om het nummer vaneen titel, hoofdstuk of track in te voeren ofhet gewenste tijdstip.De tijd moet worden ingevoerd in minuten en seconden.Om bijvoorbeeld een tijd van 45 minuten in te voeren,drukt u op 4, 5, 0, en 0. Voor invoeren van 1 uur, 20minuten en 30 seconden, drukt u op 8, 0, 3, en 0.5 Druk op ENTER om het zoeken en afspelenvan de gekozen titel, track, het hoofdstuk ofde tijd te starten.■ Om het Setup-menu te sluitenDruk op SETUP.OpmerkingBij DivX®en WMV-disks kan het gevonden tijdstip enkeleseconden verschillen van het gezochte tijdstip.U kunt een diavoorstelling weergeven van JPEG-foto’s opeen datadisk of USB-apparaat.Laad de disk of sluit het USB-apparaat aan op dedvd-speler en druk vervolgens op om dediavoorstelling te starten.Beginnend met de eerste afbeelding in de eerste map, toont dediavoorstelling alle afbeeldingen uit alle mappen op de disk/USBin alfabetische volgorde.Het formaat van de afbeeldingen wordt automatisch aangepast,zodat alle beelden op maximaal formaat op het scherm verschijnen.De volgende toetsen zijn te gebruiken tijdens de diavoorstelling.Opmerkingen• Grote afbeeldingen vergen meer tijd om te laden en verschijnenmogelijk niet onmiddellijk.• Op een enkele disk of USB-apparaat kan de dvd-speler tot 299mappen ondersteunen. Elke map kan een combinatie vanmaximaal 648 bestanden en mappen bevatten.• Als de disk/ het USB-apparaat zowel MPEG-4 AAC-beeldbestanden als muziekbestanden (JPEG, MP3, WMA) bevat,worden de muziekbestanden tijdens de diavoorstelling herhaaldweergegeven. En het afspelen van muziek wordt geregeld met ,, , en en niet de diavoorstelling.Met de disk-navigator kunt u titels, hoofdstukken en tracksdoorlopen en selecteren op DVD, VCD en SVCD-disks.1 Druk tijdens weergave op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.Afspelen van JPEG diavoorstellingen,ZOOM,, , ,MENUKnop BeschrijvingHiermee pauzeert u de diavoorstelling (ofde muziekweergave als de disk/ het USB-apparaat muziekbestanden bevat)Hiermee selecteert u het volgende beeld (ofde track als de disk/ het USB-apparaatmuziekbestanden bevat)Hiermee selecteert u het vorige beeld (of detrack als de disk/ het USB-apparaatmuziekbestanden bevat)( )/( )Hiermee pauzeert u de diavoorstelling enkantelt, draait of keert u het huidige beeld. Drukop om de diavoorstelling te hervatten.ZOOMHiermee pauzeert u de diavoorstelling enzoomt u in op het huidige beeld. Druk enkelemalen op deze toets om te kiezen voor 2x, 4x,of 1x zoomen. Druk op om weergave vande diavoorstelling te hervatten.MENU Toont het disk-navigatorscherm (zie hieronder)Gebruiken van de disk-navigatormet DVD-Video, VCD en SVCD-disks,SETUP, , , ,ENTER

Pagina: 28

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN27 NlNederlandsBASISBEDIENING2 Selecteer “Disc Navigator” en drukvervolgens op ENTER.Er verschijnt een lijst met onderdelen op het scherm. Welkeonderdelen u kunt kiezen, is afhankelijk van het soort disk.De volgende onderdelen zijn beschikbaar voor de diverse disksoorten.*1 U kunt alleen hoofdstukken binnen de huidige titel selecteren.*2 Opnamen die zijn gemaakt met een DVD-recorder noemen wehier originele titels. Bewerkte opnamen gebaseerd op dieoorspronkelijke titels noemen we hier afspeellijst-titels.3 Selecteer het soort onderdeel dat u wiltdoornemen en druk op ENTER.Er verschijnen zes miniatuurafbeeldingen op hetscherm die de inhoud tonen van uw gekozenonderdelen. Als u hebt gekozen voor “Time”, tonende miniaturen om de 10 minuten de inhoud.4 Met de en kunt u doorgaan naarandere pagina’s met miniatuurafbeeldingen,indien beschikbaar.5 Gebruik de / / / om de miniatuur te selecterendie u wilt afspelen en druk vervolgens op ENTER.De weergave van uw gekozen afbeelding begint.U kunt ook de cijfertoetsen en ENTER gebruiken omminiatuurafbeeldingen te selecteren.U kunt met de disk-navigator MP3, WMA, MPEG-4AAC, DivX®, WMV en JPEG-bestanden doorlopen enselecteren op datadisks of USB-apparaten.1 Druk op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer “Disc Navigator” en drukvervolgens op ENTER.De disk-navigator verschijnt op het scherm.3 Gebruik de / / / om het bestand, detrack of de map te selecteren die u wiltweergeven.• Gebruik / om omhoog en omlaag te bewegenin de lijst met bestanden en mappen.• Gebruik om een niveau terug te gaan in demappenstructuur. Of kies de map bovenaan de lijst(...) en druk op ENTER.• Gebruik ENTER of om de geselecteerde map teopenen.Wanneer u een JPEG-beeldbestand kiest, toont dedisk-navigator een miniatuurvoorbeeld.4 Druk op ENTER om de geselecteerde track,map of bestand af te spelen.Als u een MP3, WMA, MPEG-4 AAC, DivX®ofWMV-bestand hebt geselecteerd worden met hetafspelen van dat bestand alle bestanden in dezelfdemap afgespeeld.Als u een JPEG-bestand hebt geselecteerd wordenmet de weergave van dat bestand alle bestanden indezelfde map als een diavoorstelling weergegeven.Disk ItemDVD-VideoTitelHoofdstuk*1VCD, SVCDTrackTimeDVD-VR(VR-modus DVD-R/RW/R DL)*2Origineel: TitelOrigineel: TimeAfspeellijst: TitelAfspeellijst: TimeDisc NavigatorTitleChapter010402050306Disc Navigator: Title01-49: --Gebruiken van de disk-navigator metMP3, WMA, MPEG-4 AAC, DivX®,WMV en JPEG-disks/ USB-apparaten,SETUP, , , ,ENTERFile1File2File3File4File5Folder200:00/ 00:00 0kbps

Pagina: 29

BEDIENING VAN DISKS EN USB-APPARATEN28 Nl■ Om het Setup-menu te sluitenDruk op SETUP.y• Als de disk zowel JPEG-beeldbestanden als muziekbestanden(MP3, WMA, MPEG-4 AAC) bevat, kunnen demuziekbestanden tijdens de diavoorstelling worden afgespeeld.Start eenvoudigweg de muziekweergave zoals eerderbeschreven, kies een JPEG-beeldbestand en start eendiavoorstelling. Alle bestanden binnen de gekozen map zullenherhaald worden weergegeven. En de diavoorstelling wordtgeregeld met , , en en niet demuziekweergave.• De disk-navigator kan alleen bestanden in de huidige mapweergeven. Om alle bestanden op het USB-apparaat weer tegeven, sluit u de disk-navigator en start u het afspelen door teklikken op , zie “Afspelen van JPEG diavoorstellingen”(☞b.26).Tijdens het afspelen kunt u de gegevens over titels,hoofdstukken, tracks en andere informatie zien.Druk tijdens afspelen enkele malen op ONSCREEN om de informatie op het scherm te zien.■ Om de informatie te verbergenDruk een aantal malen op ON SCREEN todat hetverdwijnt.Sommige gegevens, zoals de resterende speelduur van dedisk, worden ook weergegeven op het display van deDVD-speler.Tijdens het afspelen kunt u het audioformaat zien.Druk tijdens de weergave op DISPLAY.Het audioformaat wordt op het display van de DVD-spelerweergegeven.De beschikbare audioformaten zijn als volgt.OpmerkingHet audioformaat kan alleen worden weergegeven wanneer deingangsbron van de DISC of USB is gekozen als en het afspelenin gang is.Bekijken van diskinformatieON SCREENWeergeven van het audioformaatDisplay BeschrijvingPCM PCM (DVD-Video disk)Dolby D Dolby Digital (DVD-Video disk)MPEG2 MPEG2 (DVD-Video disk)DTS DTS (DVD-Video disk)CDDA Audio-cdVCD Video-cdSVCD Super video-cdDTS CD DTS CDDATAMP3, WMA, MPEG-4 AAC, DivX®,WMV of JPEGDISPLAY

Pagina: 30

29 NlNederlandsBEDIENINGVANDETUNERBEDIENING VAN DE TUNEREr zijn twee methoden voor afstemmen: automatisch en handmatig. U kunt ook maximaal 30 zenders automatisch of metde hand voorprogrammeren.Automatisch afstemmen gaat goed wanneer u sterkesignalen ontvangt en er weinig storing is.1 Druk op TUNER om de receiver in de FM-standte zetten.2 Houd TUNING gedurende meer dan 2seconden ingedrukt om het automatischafstemmen te beginnen.Wanneer de receiver is afgestemd op een zender, lichtde TUNED indicator op en wordt de frequentiewaarop is afgestemd getoond op het display op hetvoorpaneel.• Druk op om af te stemmen op een lagerefrequentie.• Druk op om af te stemmen op een hogerefrequentie.Als het signaal van de zender waar u op wilt afstemmen tezwak is, moet u er met de hand op afstemmen.1 Druk op TUNER om de receiver in de FM-standte zetten.2 Druk op TUNING om met de hand af testemmen op de gewenste zender.Volg de procedure hieronder om automatisch radiozendersvoor te programmeren.1 Druk op TUNER om de receiver in de FM-standte zetten.2 Hou MEMORY langer dan 2 secondeningedrukt.De PRESET-indicator begint te knipperen op hetdisplay op het voorpaneel en het automatischafstemmen begint. Wanneer alle frequenties zijnafgelopen, stopt voorkeurzoeken automatisch.• Het zoeken begint vanaf de laagste frequentie enzoekt naar steeds hogere frequenties.• De receiver wijst automatisch eenvoorkeuzenummer toe aan elk van de gevondenzenders.• Druk op MEMORY om het zoeken te annuleren.Opmerkingen• U kunt maximaal 30 FM-zenders voorprogrammeren.• Gegevens voor een zender die reeds zijn opgeslagen onder eenbepaald nummer zullen worden gewist wanneer u een anderezender onder dat voorkeuzenummer opslaat.FM AFSTEMMENAutomatisch afstemmenHandmatig afstemmenTUNING / ddddTUNER/ dddddddd/ ddddAutomatisch voorprogrammerenPRESET u / dTUNERMEMORY

Pagina: 31

30 NlFM AFSTEMMENU kunt tot 30 zenders opslaan.1 Stem af op de radiozender die u wiltvoorprogrammeren.Zie bladzijde 29 voor aanwijzingen over hoe u moetafstemmen op een zender.2 Druk op MEMORY.De PRESET-indicator knippert ongeveer 5 secondenlang op het display op het voorpaneel.3 Druk herhaaldelijk op PRESET u / d om hetgewenste voorkeuzenummer te selecterenterwijl de PRESET-indicator nog aan hetknipperen is.4 Druk op MEMORY om op te slaan terwijl dePRESET-indicator nog aan het knipperen is.De PRESET-indicator licht op het display van hetvoorpaneel op.5 Herhaal de stappen 1 t/m 4 tot u allegewenste zenders heeftvoorgeprogrammeerd.U kunt op de gewenste zender afstemmen dooreenvoudigweg de voorkeurzender waaronder die zender isopgeslagen te selecteren (☞b.29).Druk herhaaldelijk op PRESET u / d om eenvoorkeurzender te selecteren.y• U kunt ook voorkeurzenders selecteren op het voorpaneel. Drukherhaaldelijk op PRESET d / u om een voorkeurzender teselecteren.• Wanneer u op PRESET d / u drukt op het voorpaneel van dereceiver in stand-by, activeert de receiver automatisch de tuneren stemt af op de voorkeurzender die u eerder selecteerde.■ Om de voorkeurzender te wissen1 Druk op TUNER om de unit in de FM-stand tezetten.2 Druk op OPTION om het optiemenu tebekijken. Druk op / om “PRESET DEL” teselecteren en druk op ENTER.3 Druk op / om de voorkeurzender teselecteren die u wilt verwijderen en druk opENTER.De voorkeurzender is nu verwijderd.U kunt op dit scherm doorgaan met het verwijderenvan voorkeurzenders. Herhaal de stappen 2 en 3 tot ualle onnodige zenders hebt verwijderd.Om het wissen te annulerenDruk op OPTION.Handmatig voorprogrammerenPRESET u / dMEMORYSelecteren van voorkeurzendersPRESET u / dTUNEROPTION

Pagina: 32

31 NlNederlandsBEDIENINGVANDETUNERHet Radio Data Systeem (alleen Europese modellen) is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM-zenders ineen groot aantal landen worden gebruikt. De Radio Data Systeem-functie wordt verzorgd door zenders in een netwerk.Dit toestel is geschikt voor verschillende soorten Radio Data Systeeminformatie, zoals PS (programmaservice), PTY(programmatype), RT (radiotekst), CT (kloktijd), TP (verkeersprogramma) wanneer u afstemt op Systeem-broadcastingzenders.Gebruik deze functie om de 4 types Radio DataSysteeminformatie weer te laten geven: PS(programmaservice), PTY (programmatype), RT(radiotekst) en CT (kloktijd).Opmerkingen• U kunt alleen de door de zender aangeboden Radio DataSysteemfuncties selecteren.• Als de signalen niet goed genoeg kunnen worden ontvangen, ishet mogelijk dat dit toestel geen gebruik kan maken van deRadio Data Systeemgegevens. Vooral de “RT”-functie vergt eengrote hoeveelheid gegevens en het is daarom mogelijk dat dezefunctie niet beschikbaar is, zelfs wanneer de andere Radio DataSysteemfuncties wel beschikbaar zijn.• Als het signaal externe storing ondervindt terwijl de receiver deRadio Data Systeemgegevens aan het ontvangen is, kan deontvangst onverwacht onderbroken worden en kan de melding“...WAIT” verschijnen op het display op het voorpaneel.• Wanneer de “RT”-functie wordt geselecteerd, kan de receivermaximaal 64 alfanumerieke tekens, inclusief het trema, aanprogrammagegevens op het display tonen. Tekens die nietkunnen worden weergegeven worden vervangen door een “_”(underscore).Druk, terwijl u afstemt op een Radio DataSysteemzender, herhaaldelijk op DISPLAY om degewenste weergavefunctie voor Radio DataSysteeminformatie te selecteren.Zie de onderstaande tabel voor een beschrijving vanprogrammatypes.AFSTEMMEN OP RADIO DATA SYSTEEM-ZENDERS(ALLEEN EUROPESE MODELLEN)Tonen van Radio DataSysteeminformatieDISPLAYPSPTYRTCTFrequentie(programmaservice)(programmatype)(radiotekst)(kloktijd)Programmatype BeschrijvingNews NieuwsAffairs ActualiteitenInfo InformatieSport SportEducate OnderwijsDrama TheaterCulture CultuurScience WetenschapVaried AllerleiPop M PopmuziekRock M RockmuziekEasy M Lichte luistermuziekLight M Lichte klassieke muziekClassics Zware klassieke muziekOther M Overige muziek

Pagina: 33

32 NlAFSTEMMEN OP RADIO DATA SYSTEEM-ZENDERS (ALLEEN EUROPESE MODELLEN)Gebruik deze functie om de TP (verkeersprogramma)dataservice van het Radio Data Systeem-zendernetwerk teontvangen.1 Stem af op de gewenste Radio Data Systeem-broadcastingzender.2 Druk op TP.“TP SEARCH” knippert ongeveer drie seconden langop het display op het voorpaneel en start vervolgensde zoekopdracht.De TP-indicator op de receiver knippert tijdens hetzoeken.Wanneer het verkeersprogramma wordt ontvangen,blijft de TP-indicator aan en het zoeken stopt.Als u op TP drukt, begint het zoeken opnieuw.Als de receiver niet op het verkeersprogramma kanafstemmen, schakelt de TP-indicator uit en verschijnt“NO TP” op het display. De receiver keert terug naarde vorige status.Om het zoeken te annulerenDruk op TP tijdens het zoeken.De CT-informatie die u ontvangt via het Radio DataSysteem kan worden gebruikt om de ingebouwde klok vande receiver in te stellen.1 Druk op OPTION.Een optiemenu-item verschijnt op het display op hetvoorpaneel.2 Druk op / om “AUTO CLOCK” teselecteren en druk op ENTER.3 Druk op / om “ON” of “OFF” te selecterenen druk op ENTER.De “AUTO CLOCK”-status verschijnt.De standaardinstelling is “ON”.ON: Automatisch aanpassen van de receiverklok metbehulp van de CT-informatie.OFF: Past de receiverklok niet aan.Om het optiemenu te verlatenDruk op OPTION.Gebruiken van de TP(verkeersprogramma) dataserviceINPUTBASSPHONESVOLUMEMIN MAXTREBLE BALANCEPRESET PURE DIRECTL RTIMERTPTP-indicatorTPCT (kloktijd) instellingen

Pagina: 34

33 NlNederlandsOVERIGEBEWERKINGENOVERIGE BEWERKINGENDe receiver bevat 2 types timerfuncties. De dvd-speler wordt automatisch ingeschakeld of in stand-by gezet door desysteemaansluiting (☞b.8).De kloktimer zet de receiver automatisch aan of in stand-by op de door u opgegeven tijd. U kunt ook een bepaaldeingangsbron instellen die de receiver automatischselecteert zodra deze wordt ingeschakeld door de timer.Opmerkingen• U kunt de kloktimer alleen gebruiken wanneer u van tevorenreeds de klok hebt ingesteld (☞b.13).• Als u langer dan 30 seconden geen toets aanraakt, worden allevoorgaande handelingen uit het geheugen gewist en verschijnthet normale display opnieuw.1 Druk op TIMER en / om “TIMER” teselecteren en druk op ENTER.De receiver opent de instelfunctie van de klok. DeTIMER-indicator gaat knipperen op het display ophet voorpaneel.2 Druk op of om “ON” te selecteren (timeringeschakeld) of “OFF” (timer uitgeschakeld)en druk op ENTER.ON: Het instellingenscherm van de timerklokverschijnt. Ga door naar stap 3.OFF: De TIMER-indicator schakelt uit en de receivergaat terug naar de normale stand.OpmerkingSelecteer “OFF” om de timer uit te schakelen. Wanneer de timeris ingeschakeld, blijven de timerinstelling en de TIMER-indicatoraan totdat “OFF” is geselecteerd.3 De begintijd van de timer instellen.Zie stap 4 t/m 6 van “Instellen van de klok” (☞b.13)voor gegevens over het instellen van de klok.4 Druk op / of op een ingangselectietoetsom de te gebruiken ingangsbron teselecteren wanneer de timer de receiverinschakelt en druk op ENTER.De receiver selecteert automatisch de ingangsbronwanneer deze wordt ingeschakeld door de kloktimer.Als u FM hebt geselecteerd als ingangsbron,verschijnt het voorkeurnummer (bijv. “P01”) op hetdisplay op het voorpaneel. Druk op / om hetvoorkeurnummer te selecteren van de zender waar unaar wilt luisteren wanneer de timer inschakelt endruk op ENTER.Als u “---” selecteert (standaard), selecteert de receiverde zender waar u eerst op afgestemd had.Als geen zender is geregistreerd als voorkeurzender,verschijnt “---”. Druk op ENTER en ga door naar stap 5.U kunt alleen een voorkeurzender kiezen. Registeereen zender waar u naar wilt luisteren wanneer detimer vooraf word geactivateerd als eenvoorkeurzender (☞b.30).OpmerkingU kunt AUX niet als een ingangsbron selecteren.5 Druk op / om de bedrijfstijd van dereceiver in te stellen.U kunt een tijd van 30 tot 90 minuten selecteren instappen van 10 minuten. Selecteer “--” als u de receiverniet automatisch naar de stand-bystand wilt laten gaan.6 Druk op ENTER om de timerinstelling tevoltooien.De TIMER-indicator licht nu op.7 Druk op om de receiver in de stand-bystand te zetten.De receiver schakelt automatisch in op de opgegeventijd.INSTELLEN VAN DE TIMERInstellen van de kloktimerINPUTBASSPHONESVOLUMEMIN MAXTREBLE BALANCEPRESET PURE DIRECTL RTIMERTPTIMER-indicatorINPUTTIMERIngangskeuzetoetsenENTER ,RETURN

Pagina: 35

34 NlINSTELLEN VAN DE TIMEROm de timerinstelling te annulerenDruk op TIMER tijdens de instelling.yDruk op of RETURN om terug te keren naar het vorigescherm.De slaaptimer zet de receiver in stand-bystand nadat eenbepaalde tijd verlopen is.Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenstetijdsduur te selecteren.Met elke druk op de toets verandert de ingestelde tijdsduurals volgt.De SLEEP-indicator licht op het display van hetvoorpaneel op.y• De slaaptimer wordt geannuleerd wanneer u de receiver instand-bystand zet.• Als u één keer op SLEEP drukt terwijl de slaaptimer in werkingis, toont het display op het voorpaneel hoeveel tijd er nogresteert.Annuleren van de slaaptimerDruk net zo vaak op SLEEP tot u “OFF” geselecteerdhebt.Instellen van de slaaptimerSLEEP120min.90min.60min.30min.OFF

Pagina: 36

35 NlNederlandsOVERIGEBEWERKINGENDe stand-byfunctie zet het systeem automatisch in de stand-bystand wanneer DISC of USB wordt geselecteerd alsingangsbron en het systeem gedurende 30 minuten niet wordt bediend.Opmerkingen• Deze functie werkt niet voor dit systeem als u de receiver en de dvd-speler niet correct op elkaar aansluit met de meegeleverdesysteemkabel (☞b.8).• Deze systeemfunctie werkt niet tijdens weergave.1 Druk op DISC of USB om een ingangsbron teselecteren en druk op OPTION.“AUTO STBY” verschijnt op het display op hetvoorpaneel van de receiver.2 Druk op ENTER.De huidige instelling wordt weergegeven.3 Druk op / om “ON” of “OFF” teselecteren.De standaardinstelling is “ON”.4 Druk op ENTER om de instelling tebevestigen.“AUTO STBY” verschijnt opnieuw op het scherm.5 Druk op OPTION.De receiver keert terug naar de normale functie.Om de instelling te annulerenDruk op OPTION tijdens de instelling.yDruk op of RETURN om terug te keren naar het vorigescherm.INSTELLEN VAN DE AUTOMATISCHE STAND-BYSTANDUSBDISC,OPTIONENTERRETURN

Pagina: 37

BEDIENEN iPod™36 NlNaast de receiver (R-840) en de dvd-speler (DVD-840) kunt u met de meegeleverde afstandsbediening ook uw iPodbedienen wanneer deze in de iPod-dock geplaatst is.Wanneer uw iPod in de iPod-dock geplaatst is, kunt u het afspelen van uw iPod bedienen met de meegeleverdeafstandsbediening.Wanneer u de iPod tijdens het afspelen aansluit, gaat dit systeem automatisch naar de iPod-modus.Opmerkingen• Alleen iPod (Click and Wheel), iPod nano, iPod Classic, iPod mini en iPod touch worden ondersteund.• Afhankelijk van het model of de softwareversie van uw iPod is het mogelijk dat sommige functies daarmee niet compatibel zijn.yVoor een complete lijst met statusmeldingen die op het display op het voorpaneel van de receiver kunnen verschijnen, zie het “iPod”-gedeelte in het hoofdstuk “PROBLEMEN OPLOSSEN” (☞b.44).1 Druk op iPod om uw iPod als ingangsbron teselecteren.2 Plaats uw iPod in de iPod-dock.3 Druk op / om het iPod-menu te bedienenen druk vervolgens op ENTER om hetafspelen van de geselecteerde track (ofgroep) te beginnen.• Kijk op het scherm van uw iPod om het menu tebedienen.• Bedien de iPod met de bedieningselementen op deiPod zelf, of met de meegeleverde afstandsbediening.■ Herhaalde weergave (Repeat Play)U kunt afzonderlijke tracks of een groep van tracksherhaaldelijk afspelen op uw iPod.Druk op REPEAT.Met elke druk op deze toets verandert de Herhaaldeafspeelfunctie. Het volgende schema is een voorbeeld van hoede functie verandert wanneer u op de toets drukt. Controleer dehuidig geselecteerde modus op uw iPod-scherm.■ Willekeurige weergave (Shuffle Play)U kunt tracks of albums op uw iPod in een willekeurigevolgorde laten afspelen.Druk op SHUFFLE.Met elke druk op de toets verandert de Willekeurigeafspeelfunctie. Het volgende schema is een voorbeeld vanhoe de functie verandert wanneer u op de toets drukt.Controleer de huidig geselecteerde modus op uw iPod-scherm.BEDIENEN iPod™Gebruiken iPod™De meegeleverde afstandsbediening heeft dezelfdefunctietoetsen als uw iPod. Deze toetsen komen dusovereen met elkaar.iPod,ENTERREPEATSHUFFLEiPod AfstandsbedieningEén (herhaalde weergave per nummer)Alles (herhaalde weergave pergeselecteerde groep)UitNummers (willekeurige weergave per nummer)Albums (willekeurige weergave per album)Uit

Pagina: 38

37 NlNederlandsOVERIGEBEWERKINGENIn dit hoofdstuk wordt het audio-instelmenu, het video-afstelmenu en het begininstellingen-menu uitgelegd.Deze instellingen zijn alleen van invloed op dediskweergave.1 Druk op DISC en vervolgens op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer “Audio Settings” en drukvervolgens op ENTER.Het audio-instelmenu verschijnt op het scherm.3 Gebruik / / / en ENTER om deinstellingen te selecteren en te wijzigen.De instellingen worden hieronder nader beschreven.4 Druk op SETUP om het Setup-menu te sluiten.OpmerkingHet effect van de audio-instellingen is afhankelijk van uwluidsprekers, de TV, en de gekozen geluidssterkte van de AV-receiver en andere instellingen. Voor elk van de instellingenschakelt u over tussen de verschillende mogelijkheden en kiest udiegene die de beste resultaten geven.■ Audio DRCMet de Audio DRC (Dynamic Range Control) maakt uhard geluid zachter en zacht geluid harder, hetgeen ideaalis voor het kijken naar speelfilms’s avonds laat, wanneer ugeen geluidshinder voor anderen wilt veroorzaken.• Hoog, Midden, Laag, Uit (oorspronkelijke stand).Opmerkingen• Audio DRC werkt alleen met Dolby Digital-bronnen.• Bij sommige disks sorteert Audio DRC mogelijk geen ofnauwelijks effect.• De Audio DRC-functie werkt ook voor digitaleuitgangssignalen wanneer de Digital Out-instelling op On staaten de Dolby Digital Out-instelling op Dolby Digital > PCM. Ziebladzijde 38 voor informatie over de instellingen van digitalegeluidsuitvoer.• De Audio DRC-functie werkt ook voor geluidsuitvoer via deHDMI-uitgang met dezelfde beperkingen als hierbovenbeschreven.■ DialogBij het bekijken van een speelfilm of ander materiaal opeen DVD-Video-disk kan afhankelijk van hetaudioformaat het middenkanaal te zacht doorkomen enniet duidelijk hoorbaar zijn. Met de Dialog-functie kunt uzorgen dat de dialogen luider en helderder uitkomen.• Hoog, Midden, Laag, Uit (oorspronkelijke stand).Opmerkingen• Na inschakelen van de Dialog-functie kan afhankelijk van debeeldbron de dialoog vervormd gaan klinken. U kunt in datgeval beter een lagere instelling kiezen.• De Dialog-functie werkt ook voor digitale uitgangssignalen diezijn omgezet naar 2-kanaals PCM. Zie bladzijde 38 voorinformatie over de instellingen van digitale geluidsuitvoer.• De Dialog-functie werkt ook voor geluidsuitvoer via de HDMI-uitgang met dezelfde beperkingen als hierboven beschreven.De instellingen in het video-afstelmenu zijn van invloedop het TV-beeld.1 Druk op DISC en vervolgens op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.OpmerkingHet video-afstelmenu is alleen beschikbaar wanneer DVD isgekozen als de ingangsbron.DVD OPTIES VAN HET SETUP-MENUAudio-instelmenuSETUP, , , ,ENTERAudio SettingsAudio DRCDialogHighMediumLowOffVideo-afstelmenuSETUP, , , ,ENTERNumerieketoetsen

Pagina: 39

38 NlDVD OPTIES VAN HET SETUP-MENU2 Selecteer “Video Adjust” en druk vervolgensop ENTER.Het video-afstelmenu verschijnt op het scherm.3 Gebruik / / / en ENTER om deinstellingen te selecteren en te wijzigen.De instellingen worden hieronder nader beschreven.U kunt de instellingen Brightness, Contrast, Hue enChroma Level instellen met / .4 Druk op SETUP om het Setup-menu tesluiten.■ SharpnessHiermee kunt u de scherpte van de contouren in het beeldafstellen.• Fijn, Standaard (uitgangsstand), Zacht.■ BrightnessHiermee kunt u de helderheid van het beeld afstellen.• –20 tot +20 (standaard: 0)■ ContrastHiermee kunt u het contrast tussen de lichtste en donkerstevlakken in het beeld afstellen.• –16 tot +16 (uitgangsstand: 0)■ GammaHiermee kunt u de weergave van donkere vlakken in hetbeeld afstellen.• Hoog, Midden, Laag, Uit (oorspronkelijke stand).■ HueKleurbalans van groene en rode tinten afstellen.• groen 9 tot rood 9 (uitgangsstand: 0)■ Chroma LevelKleurverzadiging van het beeld afstellen.• –9 tot +9 (standaard: 0)Opmerkingen• Het effect van de video-afstellingen hangt af van hetbronmateriaal en uw TV-toestel en soms kan er maar weinigverschil te zien zijn.• De Sharpness-afstelling is niet van toepassing op devideosignalen uitgevoerd via de HDMI-aansluiting.Het begininstellingen-menu bevat de digitale audio-uitgangsinstellingen, plus instellingen voor video, taalkeuze,schermweergave en diverse andere.Wanneer een menu-onderdeel vaag in grijs wordt aangegeven,kunt u het op dat moment niet veranderen. De begininstellingenkunnen niet worden gewijzigd tijdens het afspelen van een disk.1 Druk op DISC en vervolgens op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer “Initial Settings” en drukvervolgens op ENTER.Het begininstellingen-menu verschijnt op het scherm.3 Gebruik / / / en ENTER om deinstellingen te selecteren en te wijzigen.De instellingen worden hieronder nader beschreven.Opmerkingen• De HDMI Resolution en HDMI Color-instellingen hoevenalleen veranderd te worden als u een HDMI-component hebtaangesloten op de HDMI-aansluiting.• De Component Out-instellingen hoeven alleen veranderd te worden alsu een HDMI-component hebt aangesloten op de HDMI-aansluiting.• De Component Out-instellingen kunnen automatisch wordengewijzigd dankzij de HDMI Resolution- en HDMI Color-instellingen.• Wanneer HDMI-geluid is ingesteld op (☞b.15) of eencomponent is aangesloten op de HDMI-aansluiting, is alleen deDigital Out-instelling beschikbaar.• Wanneer HDMI-geluid is ingesteld op (☞b.15), wordt 96 kHz PCMgedownsampled naar 48 kHz, ongeacht de 96 kHz PCM Out-instelling.■ Digitale audio-uitgangsinstellingenDigital OutHiermee schakelt u de OPTICAL DIGITAL OUT in en uit.• On (standaard): OPTICAL DIGITAL OUT is aan.• Off: OPTICAL DIGITAL OUT is uit.Dolby Digital OutHiermee schakelt u de Dolby Digital naar PCM-conversieaan en uit. Als u de OPTICAL DIGITAL OUT hebtverbonden met uw AV-receiver/decoder, maar die is nietgeschikt voor Dolby Digital, selecteer Dolby Digital > PCM.• Dolby Digital (standaard): Dolby Digital-signalenworden ongewijzigd weergegeven.• Dolby Digital > PCM: Dolby Digital signalen wordengeconverteerd en uitgevoerd als 2-kanaals PCM.SharpnessBrightnessContrastGammaHueChroma LevelVideo AdjustFineStandardSoftBrightness min max 0Begininstellingen-menuVideo OutputLanguageDisplayOptionsInitial SettingsDigital Audio Out Digital OutDolby Digital OutDTS Out96 kHz PCM OutMPEG OutOnDolby DigitalDTS96kHz > 48kHzMPEG > PCM

Pagina: 40

39 NlDVD OPTIES VAN HET SETUP-MENUNederlandsOVERIGEBEWERKINGENDTS OutHiermee schakelt u de DTS naar PCM-conversie aan en uit. Als ude OPTICAL DIGITAL OUT hebt verbonden met uw AV-receiver/decoder, maar die is niet geschikt voor DTS, selecteer DTS > PCM.• DTS (standaard): DTS-signalen wordenongewijzigd weergegeven.• DTS > PCM: DTS signalen worden geconverteerd enuitgevoerd als 2-kanaals PCM.Opmerkingen• Als u DTS selecteert en uw AV-receiver/decoder niet geschikt isvoor DTS, kan er ruis te horen zijn.• Wanneer u DTS > PCM hebt geselecteerd, kunt u ook het soortDTS downmix kiezen (zie “DTS Downmix” op bladzijde 41).96 kHz PCM OutHiermee schakelt u de 96 kHz-downsampling aan of uit.Als u de OPTICAL DIGITAL OUT hebt verbonden metuw AV-receiver/decoder, maar die is niet geschikt voor 96kHz PCM, selecteer 96 kHz.• 96 kHz > 48 kHz (oorspronkelijke stand): 96 kHzPCM digitale audiosignalen worden gedownsampleden weergegeven met 48 kHz.• 96 kHz: 96 kHz PCM digitale audiosignalen wordenongewijzigd weergegeven.MPEG OutHiermee schakelt u de MPEG naar PCM-conversie aan en uit.Als u de OPTICAL DIGITAL OUT hebt verbonden met een AV-receiver/decoder die geschikt is voor MPEG, selecteer MPEG.• MPEG: MPEG-signalen worden ongewijzigd weergegeven.• MPEG > PCM (oorspronkelijke stand): MPEG signalenworden geconverteerd en uitgevoerd als 2-kanaals PCM.■ Video Output-instellingenTV ScreenHier stelt u de hoogte- /breedteverhouding in voor beelden die wordenweergegeven via de analoge en HDMI-video-uitgangen. Kies de standdie overeenkomt met de hoogte- /breedteverhouding van uw TV-toestel.• 4:3 (Letter Box) (standaard): kies hiervoor als u eenconventionele4:3TVgebruikt.Speelfilmsvoorbreedbeeldwordennu weergegeven met zwarte balken onder en boven in beeld.• 4:3 (Pan & Scan): kies hiervoor als u een conventionele 4:3TV gebruikt. Speelfilms voor breedbeeld worden nuschermvullend weergegeven, met de beide uiteindenbijgetrimd. Video’s van disks die niet geschikt zijn voor Pan &Scan worden weergegeven in een 4:3 “brievenbus”-formaat.• 16:9 (Wide): kies hiervoor als u een breedbeeld-TV gebruikt.• 16:9 (Compressed): u kunt deze optie alleen selecteren alsuw TV is aangesloten op de HDMI-aansluiting en de HDMIResolution-instelling is ingesteld op 1920 x 1080p, 1920 x1080i of 1280 x 720p. Kies deze stand als u 4:3 beeldmateriaalnaar behoren wilt weergeven op een breedbeeld-TV. Er zullenzwarte balken aan weerszijden van het beeld staan.Component OutHiermee stelt u de COMPONENT in op interliniëring ofprogressieve video-uitgangssignalen. Progressieve scanningbiedt betere beeldkwaliteit en minder storing in beeld.Als uw TV-toestel of projector geschikt is voorprogressieve scanning, selecteer dan Progressive. Zie voornadere details de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.• Interlace (standaard): de COMPONENT voertgeïnterlinieerde video uit.• Progressive: de COMPONENT VIDEO OUT geeftprogressieve videosignalen weer en dePROGRESSIVE-indicator op het display licht op.Voor het gebruik van progressieve video-weergave kiest u deProgressive-optie en drukt u opENTER. Wanneerereenverzoekom bevestiging op het scherm verschijnt, drukt u op ENTER terbevestiging, of drukt u op RETURN om uw keuze te annuleren.Opmerkingen• Bij overschakelen tussen Interlace en Progressive kan het beeld vervormdworden.• Wanneer de HDMI Resolution is ingesteld op 720 x 480i (NTSC) of 720 x576i (PAL), wordt de Component Out-instelling verplicht op Interlace gezet.Wanneer u een andere resolutie hebt gekozen, wordt de Component Out-instelling verplicht ingesteld op Progressive.• Als u abusievelijk Progressive selecteert maar uw TV-toestel is daar nietgeschikt voor, kan er helemaal geen beeld verschijnen. In dat geval sluit u dedvd-speler op het TV-toestel aan met een composietvideo-aansluiting enschakelt u de instelling terug naar Interlace, of reset u de dvd-speler (☞b.54).• DE KLANT DIENT ER REKENING MEE TE HOUDEN DAT NIETALLE “HIGH DEFINITION” TELEVISIETOESTELLEN VOLLEDIGCOMPATIBEL ZIJN MET DIT APPARAAT, HETGEEN INBEPAALDE GEVALLEN KAN LEIDEN TOT VREEMDE EFFECTENOP HET BEELD. IN HET GEVAL DAT ER PROBLEMEN ZIJN METDE 525 PROGRESSIEVE SCANBEELDEN, IS HET AANBEVOLENDAT U DE AANSLUITING OMSCHAKELT NAAR DE GEWONE“STANDAARD-RESOLUTIE” UITGANGSSIGNALEN. ALS UVRAGEN HEBT BETREFFENDE DE COMPATIBILITEIT VAN UWVIDEOMONITOR MET DIT APPARAAT, NEEMT U DAN CONTACTOP MET ONZE KLANTENDIENST.HDMI ResolutionHiermee stelt u de HDMI-video-uitgangsresolutie in.• 1920 x 1080p: kies deze stand als uw HDMI-TVgeschikt is voor 1080p progressieve video.• 1920 x 1080i: kies deze stand als uw HDMI-TVgeschikt is voor 1080i geïnterlinieerde video.• 1280 x 720p: kies deze stand als uw HDMI-TVgeschikt is voor 720p progressieve video.• 720 x 480p (NTSC), 720 x 576p (PAL)(standaard): kies deze stand als uw HDMI-TVgeschikt is voor 480p of 576p progressieve video.• 720 x 480i (NTSC), 720 x 576i (PAL): kies dezestand als uw HDMI-TV geschikt is voor 480i of 576igeïnterlinieerde video.Omde resolutie te wijzigen, stelt u in op de gewenste resolutie endrukt u op ENTER. Wanneer er een verzoek om bevestiging ophet scherm verschijnt, drukt u ter bevestiging weer op ENTER.Opmerkingen• Wanneer u de resolutie wijzigt, kan het beeld vervormd wordenen kan er niet onmiddellijk goed beeld verschijnen.• Terugstellen van de HDMI-instellingenAls er geen beeld verschijnt na wijziging van de resolutie, gaatu als volgt te werk om terug te keren naar de oorspronkelijkeresolutie van 720 x 480p (NTSC), 720 x 576p (PAL).

Pagina: 41

40 NlDVD OPTIES VAN HET SETUP-MENU1 Zet de dvd-speler op stand-by.2 Druk terwijl u op het voorpaneel van dedvd-speler ingedrukt houdt op .3 Laat los wanneer “DVD — NO REQ.” wordtweergegeven op het display van het voorpaneel.4 Druk net zo vaak op / tot u“HDMI CLEAR” geselecteerd hebt.Als u het terugstellen willen stoppen, selecteert u“DVD — NO REQ.”.5 Druk op .De HDMI Resolution is teruggesteld naar destandaardinstelling en de dvd-speler gaat op stand-by. Druknogmaals op om de dvd-speler weer in te schakelen. DeHDMI-audio-instelling (☞b.15) wordt uitgeschakeld.HDMI ColorHiermee stelt u de HDMI-kleurweergave in.• Full range RGB: geeft zeer helder wit en diep zwart.• RGB: kies deze stand als de witte en zwarte vlakken in hetbeeld gaan overheersen met de Volledig-bereik RGB-stand.• Component: dit is het standaard componentvideoformaatdat wordt gebruikt door HDMI-componenten.De standaardinstelling kan variëren afhankelijk van uwaangesloten HDMI-component.■ Language-instellingenU kunt voor de Other Languages-opties van de AudioLanguage, Subtitle Language en DVD Menu Lang.-instellingen ook de taal specificeren met afkortingen van 2letters of 4-cijferige codes die zijn opgenomen op bladzijde 55.1 Selecteer “Other Languages” en drukvervolgens op ENTER.2 Gebruik / om een taal op afkorting teselecteren.Bij sommige talen kan er alleen een codenummervermeld staan.Om een taal te specificeren via de 4-cijferigecodenummers gebruikt u / / / of decijfertoetsen om de juiste code in te voeren. Drukvervolgens op ENTER.Audio LanguageHiermee stelt u uw favoriete taal in voor gebruik metDVD-Video-disks.• English (standaard): het Engelse geluidsspoorwordt gebruikt, indien beschikbaar.• (Talen): de gekozen taal wordt gebruikt, indienbeschikbaar. (De beschikbare talen zijn afhankelijk vanhet land waar u dit systeem hebt gekocht.)• Other Languages: gebruik de taalafkortingen en decodenummers die staan vermeld op bladzijde 55 omeen taal te kiezen die hierboven niet genoemd wordt.Opmerkingen• Bij sommige DVD-Video-disks kan de taal van het geluidsspoorongeacht deze instelling worden vastgesteld door de disk.• Bij sommige DVD-Video-disks kunt u de taal van hetgeluidsspoor kiezen via een menu. In dat geval drukt u opMENU om het menu te zien en kiest u de taal die u wilt horen.Subtitle LanguageHiermee stelt u de standaardtaal in voor de ondertitelingbij het afspelen van DVD-Video-disks.• English (standaard): de Engelse ondertiteling wordtgebruikt, indien beschikbaar.• (Talen): ondertiteling in de gekozen taal wordt gebruikt,indien beschikbaar. (De beschikbare talen zijn afhankelijkvan het land waar u dit systeem hebt gekocht.)• Other Languages: gebruik de taalafkortingen en decodenummers die staan vermeld op bladzijde 55 omeen taal te kiezen die hierboven niet genoemd wordt.Opmerkingen• Bij sommige DVD-Video-disks kan de taal van de ondertitelingongeacht deze instelling worden vastgesteld door de disk.• Bij sommige DVD-Video-disks kunt u de taal van deondertiteling kiezen via een menu. In dat geval drukt u opMENU om het menu te zien en kiest u de ondertitelingstaal.• De Subtitle Language-instelling geldt ook voor DivX®-disks die externeondertitelingsbestanden gebruiken (zie “Info DivX®” op bladzijde 48).DVD Menu Lang.Kies de standaardtaal die u wilt gebruiken voor de menu’sop DVD-Video-disks en sommige DivX®-disks.• w/Subtitle Lang. (standaard): menu’s in dezelfdetaal als die is opgegeven voor de Subtitle Language-instelling worden indien beschikbaar gebruikt.• (Talen): menu’s worden getoond in de gekozen taal,indien beschikbaar. (De beschikbare talen zijn afhankelijkvan het land waar u dit systeem hebt gekocht.)• Other Languages: gebruik de taalafkortingen en decodenummers die staan vermeld op bladzijde 55 omeen taal te kiezen die hierboven niet genoemd wordt.Subtitle DisplayHiermee bepaalt u of de ondertiteling van DVD-Video-disks standaard moet worden getoond.• On (standaard): de ondertiteling wordt getoond,indien beschikbaar.• Off: de ondertiteling verschijnt standaard niet in beeld.OpmerkingSommige DVD-Video-disks kunnen de ondertiteling altijd tonen,ongeacht deze instelling.■ Display-instellingenOSD LanguageKies de taal voor de beeldschermmenu’s.• English (standaard): beeldschermmenu’s in het Engels.

Pagina: 42

41 NlDVD OPTIES VAN HET SETUP-MENUNederlandsOVERIGEBEWERKINGEN• Taal: de beschikbare talen zijn afhankelijk van het landwaar u dit systeem hebt gekocht.Angle IndicatorHiermee bepaalt u of er een camerasymbool ( ) verschijntop het scherm wanneer u inhoud op een DVD-Video-diskafspeelt dat vanuit verschillende camerahoeken is opgenomen.• On (standaard): er verschijnt een camerasymbool.• Off: er verschijnt geen camerasymbool.■ Option-instellingenParental LockZie onderstaand “Parental Lock”.DTS DownmixHiermee bepaalt u hoe multikanaals DTS-geluid wordtgedownmixed wanneer de DTS Out-instelling (☞b.39) isingesteld op DTS > PCM. Selecteer Lt/Rt als uw AV-receiver/decoder Dolby Pro Logic ondersteunt maar niet DTSen als deze is aangesloten op de OPTICAL DIGITAL OUT.• STEREO (standaard): meerkanaals DTS wordtgedownmixed tot een 2-kanaals stereomix.• Lt/Rt: meerkanaals DTS wordt gedownmixed tot eenmatrix-gecodeerde surround-soundmix die compatibelis met Dolby surround-matrixdecoders.DivX(R) VODZie “DivX(R) VOD” (☞b.42).■ Parental LockDVD-Video-disks met materiaal dat niet geschikt is voor alleleeftijden kan voorzien zijn van een kinderslot-systeem omde weergave te beperken. (Zie de verpakking van de diskvoor nadere details.) U kunt de dvd-speler zo instellen datdisks met een hoog kinderslot-niveau niet kunnen wordenafgespeeld zonder dat er eerst een wachtwoord is ingevoerd.Er zijn acht kinderslot-niveaus.Daarnaast zijn bepaalde DVD-Video-disks voorzien van eenlandcode of regiocode voor het blokkeren van ongeschikt materiaal,gebaseerd op het land of de regio die u instelt op de dvd-speler.Voor gebruik van het kinderslot moet u eerst een wachtwoordinvoeren, het kinderslot-niveau instellen, en uw land of regiospecificeren. Standaard is er geen wachtwoord ingesteld.• Password: gebruikt voor het instellen van uw wachtwoord.• Level Change: gebruikt voor het instellen van hetkinderslot-niveau.• Country Code: gebruikt voor keuze van uw land of regio.Uw wachtwoord instellenU moet een wachtwoord instellen voordat u de LevelChange- en Country Code-instellingen kunt instellen.1 Selecteer “Password” en druk vervolgens op ENTER.2 Gebruik de cijfertoetsen om een 4-cijferigwachtwoord in te voeren.Elk ingevoerd cijfer verschijnt als een sterretje (*) ophet scherm.3 Druk op ENTER.Hiermee is het wachtwoord ingesteld.Opmerkingen• We raden u aan uw wachtwoord op een veilige plaats te noteren.Als u het wachtwoord vergeet, moet u de dvd-speler terugstellen(☞b.54) en een nieuw wachtwoord instellen.• Wanneer het wachtwoord en het kinderslot-niveau zijn ingesteld,en u probeert een disk af te spelen die het kinderslot-niveauoverschrijdt, zult u om het wachtwoord gevraagd worden. Afspelenis dan niet mogelijk totdat u het juiste wachtwoord hebt ingevoerd.• Bij sommige DVD-Video-disks wordt het afspelen niet verhinderdmaar worden de ongeschikte scenes overgeslagen.• Niet alle DVD-Video-disks zijn geschikt voor het kinderslot.Degene die ongeschikt zijn kunnen worden afgespeeld, ongeachtuw kinderslot-instellingen.Het wachtwoord wijzigenOm uw wachtwoord te wijzigen zult u eerst uw oudewachtwoord moeten invoeren.1 Selecteer “Password Change” en drukvervolgens op ENTER.2 Gebruik de cijfertoetsen om uw oudewachtwoord in te voeren en druk dan op ENTER.3 Voer een nieuw wachtwoor in en drukvervolgens op ENTER.Hiermee is uw nieuwe wachtwoord ingesteld.Kinderslot-niveau instellenDisks met voor jongeren ongeschikt materiaal hebben een hogerniveau; disks geschikt voor alle leeftijden hebben een lager niveau.Om bijvoorbeeld het afspelen van disks met een kinderslot-niveauvan 4 en hoger te blokkeren, stelt u de dvd-speler in op niveau 3.1 Selecteer “Level Change” en drukvervolgens op ENTER.2 Gebruik de cijfertoetsen om het wachtwoordin te voeren en druk vervolgens op ENTER.3 Gebruik / om het niveau voor hetkinderslot te wijzigen en druk op ENTER.Hiermee is het kinderslot-niveau ingesteld.Instellen van uw land of regioU kunt uw land of regio instellen via de 2-letterige afkortingenof de 4-cijferige landcodes vermeld op bladzijde 55.1 Selecteer “Country Code” en drukvervolgens op ENTER.2 Gebruik de cijfertoetsen om het wachtwoordin te voeren en druk vervolgens op ENTER.

Pagina: 43

42 NlDVD OPTIES VAN HET SETUP-MENU3 Gebruik / om uw land of regio opafkorting te selecteren en druk op ENTER.Om uw land of regio te specificeren via de 4-cijferigecodenummers gebruikt u / of de cijfertoetsen om dejuiste code in te voeren. Druk vervolgens op ENTER.Hiermee is de land- of regiocode ingesteld.OpmerkingDe nieuw ingestelde land- of regiocode geldt pas vanaf de volgendekeer dat u een disk plaatst. Als er al een disk geladen is, moet u dieuitnemen en opnieuw laden voordat de instelling geldig wordt.■ DivX(R) VODVoor het afspelen van DivX®VOD (Video on Demand)-bestanden op de dvd-speler moet u mogelijk een DivX®VOD-registratiecode opgeven aan uw DivX®VODcontentprovider. In dit geval gebruikt u de DivX®VOD-registratiecode die wordt getoond door de Display-instelling.Weergeven van de DivX®VOD-registratiecode1 Druk op SETUP.Het Setup-menu verschijnt op het scherm.2 Selecteer “Initial Settings” en drukvervolgens op ENTER.Het begininstellingen-menu verschijnt op het scherm.3 Selecteer “Options” en “DivX(R) VOD”, dan“Display” en druk vervolgens op ENTER.De DivX® VOD-registratiecode wordt weergegeven.Opmerkingen• DivX®VOD-bestanden gebruiken DRM (Digital RightsManagement) kopieerbeveiliging en kunnen als zodanig alleenworden afgespeeld op een geregistreerde speler.• Als u probeert een DivX®VOD-bestand op uw dvd-speler af tespelen waarvoor geen toestemming is verleend, verschijnt demelding “Authorization Error” en dan is afspelen niet mogelijk.• Sommige DivX®VOD-bestanden kunnen maar een beperktaantal malen worden afgespeeld. Wanneer u een dergelijkbestand afspeelt op de dvd-speler, verschijnt het resterend aantalmalen op het scherm. Als u een bestand probeert af te spelenzonder resterende afspeelkeren, verschijnt de melding “RentalExpired” en kunt u het bestand niet meer afspelen. DivX® VOD-bestanden zonder afspeellimiet tonen geen resterendeafspeelkeren en kunnen zo vaak als u wilt worden afgespeeld.DivX(R) Video On DemandYour registration code is : XXXXXXXXTo learn more visit www.divx.com/vodDone

Pagina: 44

43 NlNederlandsAANVULLENDEINFORMATIEAANVULLENDE INFORMATIERaadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeldstaat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit, haal de stekker uit het stopcontact enneem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of servicecentrum.■ AlgemeenPROBLEMEN OPLOSSENReceiver (R-840)Probleem Oorzaak OplossingZiebladzijdeDe receiver gaat nietaan, of gaat directweer in stand-byzodra de stroomwordt ingeschakeld.Het netsnoer of de stekker is niet of nietgoed aangesloten.Sluit het netsnoer stevig aan. 8De receiver heeft blootgestaan aan eensterke, externe elektrische schok(bijvoorbeeld een blikseminslag of eenontlading van statische elektriciteit).Zet de receiver uit (stand-by), haal de stekker uit hetstopcontact, wacht 30 seconden voor u de stekkerweer terug doet en probeer het toestel vervolgensweer gewoon te gebruiken.—De kabel heeft kortsluiting veroorzaakten de beveiliging is in werking getreden.Zorg ervoor dat alle luidsprekeraansluitingen op dereceiver en op alle luidsprekers veilig en stevigvastgemaakt zijn en dat de draad voor elkeaansluiting niets anders raakt dan zijn eigenaansluiting.8De interne temperatuur is te hoog en debeveiliging is in werking getreden.Wacht ongeveer 1 uur tot de receiver afgekoeld is enzet hem dan terug aan.8Geen geluid In- of uitgangskabels niet op de juistemanier aangesloten.Sluit de bedrading op de juiste manier aan. Als dithet probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er ietsmis is met de kabels.8Er is geen geschikte ingangsbrongeselecteerd.Selecteer een geschikte ingangsbron met de INPUT-selectieknop op het voorpaneel (of met deingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening).—De luidsprekers zijn niet goedaangesloten.Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan. 8Het volume staat laag. Zet het volume hoger. —Het geluid is gedempt. Druk op MUTE of VOLUME +/– om degeluidsuitvoer te hervatten en pas vervolgens hetvolume aan.7Er worden signalen ontvangen van eenbroncomponent zoals een CD-ROM diede receiver niet kan weergeven.Gebruik een bron waarvan de signalen wel door dereceiver kunnen worden gereproduceerd.—Het geluid valtplotseling uit.De timer heeft de receiver uitgeschakeld. Zet de receiver aan en speel de gewenste bron weeraf.—Er klinkt alleen geluiduit de luidspreker aanéén kant.Kabels zijn niet correct aangesloten. Sluit de bedrading op de juiste manier aan. Als dithet probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er ietsmis is met de kabels.8U ondervindt storingvan digitale of andereapparatuur dieradiogolvengenereert.De receiver staat te dicht bij de digitale ofhoogfrequente apparatuur.Zet de receiver verder van dergelijke apparatuur. —Het geluid isvervormd.Het volumeniveau is te hoog. Past het volumeniveau aan. 17“CHK SP WIRE”verschijnt op hetdisplay.De luidsprekerkabels zijn kortgesloten. Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels correctaangesloten zijn.8

Pagina: 45

44 NlPROBLEMEN OPLOSSEN■ FM■ iPodOpmerkingControleer als een verzendingsfout optreedt zonder dat er een statusmelding op het display op het voorpaneel van de receiver verschijntde aansluiting tussen de receiver en uw iPod (☞b.11).Probleem Oorzaak OplossingZiebladzijdeVeel ruis in de FM-stereo-ontvangst.Dit probleem is inherent aan FM-stereo-uitzendingen wanneer de zenderte ver weg is of het ontvangstsignaaldat binnenkomt via de antenne nietsterk genoeg is.Controleer de aansluitingen van de antenne. 8Probeer een hoogwaardige directionele FM-antenne.—Er is vervorming en ook eenbetere FM-antenne zorgt nietvoor een betere ontvangst.U ondervindt interferentie doordathetzelfde signaal op verschillendemanieren ontvangen wordt.Verander de opstelling van de antenne zodatu van deze interferentie geen last meer hebt.—Er kan niet automatischworden afgestemd op degewenste zender.Het radiosignaal is te zwak. Probeer een hoogwaardige directionele FM-antenne.—Stem met de hand af. 29Er kan niet langer wordenafgestemd op eerdervoorkeurzenders.De receiver is te lang zonder stroomgeweest.Stel voorkeurzenders in. 29Statusbericht Oorzaak OplossingZiebladzijdeCONNECT ERR Er is een probleem met het signaal dat dereceiver ontvangt van uw iPod.Zet de receiver uit en probeer uw iPod te resetten. 11UNKNOWN TYP De gebruikte iPod wordt niet ondersteunddoor de receiver.Alleen iPod (Click and Wheel), iPod nano, iPodClassic, iPod mini en iPod touch wordenondersteund.—CONNECTED Uw iPod is correct in de iPod-dockgeplaatst en de verbinding tussen uw iPoden de receiver is voltooid.NOT CONNECT Uw iPod is uit de iPod-dock van dereceiver verwijderd.Plaats uw iPod terug in de iPod-dock van de receiver. 11CAN'T PLAY De receiver kan de op dit moment op uwiPod opgeslagen tracks niet weergeven.Controleer of de tracks op uw iPod inderdaadweergegeven kunnen worden.—Sla andere muziekbestanden op uw iPod op die welkunnen worden weergegeven.—

Pagina: 46

45 NlNederlandsPROBLEMEN OPLOSSENAANVULLENDEINFORMATIEAfstandsbedieningProbleem Oorzaak OplossingZiebladzijdeDeafstandsbedieningwerkt niet of niet naarbehoren.Het is mogelijk dat de afstandsbedieningbuiten zijn werkingsbereik gebruikt is.Zie voor informatie over de bedieningsreeks van deafstandsbediening “Gebruiken van deafstandsbediening”.12Het is mogelijk dat de infraroodsensor opdit toestel blootgesteld is aan directzonlicht of sterke verlichting (TL-lampen).Verander de verlichting of oriëntatie van het toestel. 12De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe. 12Er bevinden zich hindernissen tussen desensor van dit toestel en deafstandsbediening.Verwijder de hindernissen. 12De systeemkabel is losgeraakt uit deaansluiting op de receiver en/of deaansluiting op de dvd-speler.Sluit de receiver en de dvd-speler goed op elkaar aanmet de systeemkabel.8Dvd-speler (DVD-840)Probleem Oorzaak OplossingZiebladzijdeHet apparaatschakelt niet in.De stekker is niet volledig ingestoken. Sluit het netsnoer stevig aan. 8De receiver en de dvd-speler zijn nietjuist aangesloten.Sluit de systeemkabel correct aan op de receiver ende dvd-speler.8De receiver is onjuist ingesteld. Controleer de instelling (INPUT/Volume/MUTE/Hoofdtelefoon) van de receiver.—De stroom wordtineens uitgeschakeldtijdens afspelen.De automatische stand-byfunctie van dereceiver treedt in werking wanneer dereceiver 30 minuten lang geenafspeelsignalen ontvangt van de dvd-speler die is aangesloten via desysteemkabel.Controleer of de systeemkabel correct is aangeslotentussen de receiver en de dvd-speler.8Geen geluid ofvervormd geluidDe bemonsteringsfrequentie van eenMP3, WMA of MPEG-4 AAC-bestand ismogelijk niet geschikt voor de dvd-speler.Controleer of de bemonsteringsfrequentie en debitsnelheid van het MP3, WMA of MPEG-4 AAC-bestand geschikt zijn voor de dvd-speler.3Het afspelen van dedisk begint niet.U gebruikt mogelijk een opneembare diskdie nog niet is gefinaliseerd.Finaliseer de opneembare disk. —Het disklabel wijst mogelijk niet naarboven.Plaats de disk in de disklade met de label naar boven. —De disk kan defect zijn. Probeer een andere disk af te spelen. Als hetzelfdeprobleem zich nu niet voordoet, is de kans groot datde disk die u eerst probeerde niet goed is.—Er staan misschien niet genoegmuziekbestanden op de MP3/WMA/MPEG-4 AAC-disk om te kunnenafspelen.Controleer of uw disk ten minste 5 WMA/MP3/MPEG-4 AAC-muziekbestanden bevat.—De bemonsteringsfrequentie van eenMP3, WMA of MPEG-4 AAC-bestand ismogelijk niet geschikt voor de dvd-speler.Controleer of de bemonsteringsfrequentie en debitsnelheid van het MP3, WMA of MPEG-4 AAC-bestand geschikt zijn voor de dvd-speler.3

Pagina: 47

46 NlPROBLEMEN OPLOSSEN■ USBOpmerkingControleer als een verzendingsfout optreedt zonder dat er een statusmelding op het display van de receiver verschijnt de aansluitingtussen de dvd-speler en uw USB-apparaat (☞b.11).De foutmelding “HDMIERROR” verschijnt ener is geen beeld op deHDMI-aangesloten TV.Er is een onjuiste HDMI-resolutiegekozen of er is een HDMI-foutopgetreden.Controleer de instelling voor de HDMI-resolutie enmaak de nodige correctie.39Maak de HDMI-instellingen opnieuw. 40Het USB-apparaatwordt niet herkend.Het USB-apparaat is niet goedaangesloten.Sluit het USB-apparaat correct aan. 11De dvd-speler is nietgekoppeld aan dereceiver.De systeemkabel is losgeraakt uit deaansluiting op de receiver en/of deaansluiting op de dvd-speler.Sluit de systeemkabel correct aan op de aansluitingop de receiver en de aansluiting op de dvd-speler.8Statusbericht Oorzaak OplossingZiebladzijdeNO USB Het USB-apparaat is niet aangesloten. Sluit een afspeelbaar USB-apparaat aan. 11OVER CURRENT Het USB-apparaat kan niet op dit systeemworden afgespeeld of het is aangeslotenmet een verkeerde hoek.Koppel het USB-apparaat los. Wijzig de ingangsbronnaar een apparaat dat geen USB is en vervolgensterug naar USB. Sluit vervolgens een afspeelbaarUSB-apparaat aan op de dvd-speler.—Probleem Oorzaak OplossingZiebladzijde

Pagina: 48

47 NlNederlandsAANVULLENDEINFORMATIEDe dvd-speler werkt volgens de audio-cdnorm. Voor dewerking en prestaties met disks die niet overeenstemmenmet deze norm kan niet worden ingestaan.Een DualDisc is een dubbelzijdige disk die aan één zijde eenDVD-laag met videomateriaal bevat en aan de andere zijde eencd-laag die afgespeeld kan worden in een gewone cd-speler.De dvd-speler is geschikt voor het afspelen van de DVD-kantvan DualDiscs.Aangezien de cd-laag niet geheel voldoet aan de audio-cd-norm, kunnen sommige DualDiscs niet afspeelbaar zijn.Voor nadere details over de DualDisc-norm kunt u het bestcontact opnemen met de maker of verkoper van de disk.■ CD-R/RW• De dvd-speler is compatibel met CD-R/RW-disks die met devolgende formaten zijn opgenomen: audio-cd, VCD, SVCDen ISO 9660 (CD-ROM).• Voor ISO 9660 disks gebruikt u het ISO 9660 niveau 1 ofniveau 2 CD-ROM-bestandssysteem of het uitgebreideJoliet- of Romeo-bestandssysteem.• Multisessie-disks zijn niet geschikt.• Disks die zijn opgenomen, maar nog niet gefinaliseerd,kunnen niet worden afgespeeld. Zie de gebruiksaanwijzingvan uw disc-recorder voor nadere details over het afsluiten offinaliseren.• Sommige disks kunnen niet goed worden afgespeeld, kunnenvervormd klinken of met ruis worden weergegeven. Dat ligtaan de disk en duidt niet op storing in de werking.■ DVD-R/RW/R DL• De dvd-speler is compatibel met DVD-R/RW- enDVD-R DL (Dual Layer)-disks die met de volgendeformaten zijn opgenomen: DVD-Video, VR-mode(Video Recording-modus) en UDF Bridge DVD-ROM.• Bij het afspelen van videomateriaal dat is bewerkt meteen DVD-recorder (verwijderde scenes e.d.) kan hetbeeld even verdwijnen bij de bewerkingspunten. Ditduidt niet op een storing of defect.• Multisessie-disks zijn niet geschikt.• Disks die zijn opgenomen, maar nog niet gefinaliseerd,kunnen niet worden afgespeeld. Zie degebruiksaanwijzing van uw diskrecorder voor naderedetails over het afsluiten of finaliseren.• Sommige disks kunnen niet goed worden afgespeeld,kunnen vervormd klinken of met ruis worden weergegeven.Dat ligt aan de disk en duidt niet op storing in de werking.■ DVD+R/RW/R DL• De dvd-speler is compatibel met DVD+R/RW- enDVD+R DL (Dual Layer)-disks die met de volgendeformaten zijn opgenomen: DVD-Video.• Bij het afspelen van videomateriaal dat is bewerkt, kande weergave niet altijd precies de bewerking volgen.• Multisessie-disks zijn niet geschikt.• Disks die zijn opgenomen, maar nog niet gefinaliseerd,kunnen niet worden afgespeeld. Zie degebruiksaanwijzing van uw diskrecorder voor naderedetails over het afsluiten of finaliseren.• Sommige disks kunnen niet goed worden afgespeeld,kunnen vervormd klinken of met ruis worden weergegeven.Dat ligt aan de disk en duidt niet op storing in de werking.• Disks die zijn opgenomen of samengesteld met een computer kunnenniet altijd goed worden afgespeeld vanwege de instellingen van deopname-software voor het branden of de configuratie van de computer.• Let bijhet opnemen ofbrandenvanuweigen disks altijd goed ophet opnameformaat. Zie voor nadere details degebruiksaanwijzing van uw diskbrander of de software daarvan.• Disks die zijn opgenomen met de pakketschrijfmethode zijn niette gebruiken.• De dvd-speler kan de volgende audiobestandsformatenafspelen: MP3 (MPEG-1 audiolaag 3), WMA(Windows Media Audio) en MPEG-4 AAC.• De dvd-speler kan MP3, WMA en MPEG-4 AAC-bestanden afspelen die zijn opgeslagen op CD-R/RW-disks en USB-opslagapparaten.• De volgende bemonsteringsfrequenties wordenondersteund: 32 kHz, 44,1 kHz en 48 kHz.• Voor MP3- en WMA-bestanden raden we u aan eenbitsnelheid van meer dan 128 kbps te gebruiken.• Voor MPEG-4 AAC-bestanden worden bitsnelhedenvan 16 kbps tot 320 kbps ondersteund.• Variabele bitsnelheden (VBR) voor MP3-, WMA- enMPEG-4 AAC-bestanden worden niet ondersteund.• WMA verliesvrije codering wordt niet ondersteund.• Bestanden met DRM (Digital Rights Management)beveiliging kunnen niet worden afgespeeld.• Alleen MP3, WMA en MPEG-4 AAC-bestanden metrespectievelijk een mp3/.MP3, .wma/.WMA of m4a-bestandsextensie worden herkend.• Elke disk kan tot 299 mappen bevatten en elke map opzijn beurt kan een combinatie bevatten van tot 648bestanden en mappen. Afhankelijk van de organisatievan de mappen kunnen niet altijd alle mappen enbestanden herkend worden en afspeelbaar zijn.ONDERSTEUNDE DISKS EN FORMATENKopieerbeveiligde CD’sDualDiscGeschikte opnamedisksDisks samengesteld met een computerMP3, WMA en MPEG-4 AAC-bestanden

Pagina: 49

48 NlONDERSTEUNDE DISKS EN FORMATEN• De dvd-speler is geschikt voor afspelen van devolgende fotodiskformaten: Fuji Color CD, KodakPicture CD. De dvd-speler kan ook JPEG-bestandenafspelen die zijn opgeslagen op CD-R/RW-disks enUSB-opslagapparaten. Afhankelijk van deopnamemethode e.d. kunnen sommige fotodisks nietaltijd goed worden afgespeeld.• Eenvoudige JPEG-bestanden en Exif 2.2 JPEG-bestanden met een resolutie tot 3072 x 2048 wordenondersteund. (Exif staat voor Exchangeable ImageFile, het formaat waarmee digitale camera’s deopnamegegevens e.d vastleggen.)• Progressief JPEG-bestanden kunnen niet wordenweergegeven.• Alleen JPEG-bestanden met een bestandsnaamextensie.jpg/.JPG worden herkend.• Elke disk kan tot 299 mappen bevatten en elke map opzijn beurt kan een combinatie bevatten van tot 648bestanden en mappen. Afhankelijk van de organisatievan de mappen kunnen niet altijd alle mappen enbestanden herkend worden en afspeelbaar zijn.De DivX®-mediatechnologie werd ontwikkeld door DivX,Inc. Deze werkt met compressietechnieken om films envideo’s met hoge kwaliteit op te nemen op cd en DVD-disks. Het formaat omvat interactieve functies zoalsmenu’s, ondertiteling en geluidssporen in verscheidenetalen. Net als bij DVD-Video, worden de afzonderlijkeDivX®-bestanden ook aangeduid als titels.De dvd-speler kan DivX®-bestanden afspelen die zijnopgeslagen op opname-cd’s en DVD-media die staanvermeld onder “Geschikte opnamedisks” (☞b.47). Bij denaamgeving van DivX®-bestanden voordat u ze op eendisk opneemt of brandt, is het nuttig om te onthouden datde DivX®-bestanden op de disk worden afgespeeld inalfabetische volgorde.• De dvd-speler is een officieel DivX® Ultra Certified-product en kan alle versies van DivX®-video (inclusiefDivX®6) afspelen, met uitgebreide weergavefunctiesvoor DivX®-mediabestanden en het DivX®-MediaFormat.• De dvd-speler kan DivX®-bestanden afspelen die zijnopgeslagen op CD-R/RW-disks en CD-ROM-disksmaar niet op USB-opslagapparaten.• Alleen DivX®-gecodeerde bestanden met een.avi of.divx bestandsnaamextensie worden herkend.■ Weergeven van externeondertitelingsbestandenDivX®-films gebruiken speciale bestanden, zogenaamdeexterne ondertitelingsbestanden, voor het weergeven vanondertitels. De lettertypen in de onderstaande lijst zijnbeschikbaar voor externe ondertitelingsbestanden.Gebruik de Subtitle Language-instelling op bladzijde 40om het lettertype/ de taal te kiezen die overeenkomt methet externe ondertitelingsbestand.De dvd-speler ondersteunt de volgende taalgroepen:Opmerkingen• Sommige externe ondertitelingsbestanden kunnen niet goed wordenweergegeven en andere kunnen helemaal niet worden weergegeven.• Alleen externe ondertitelingsbestanden met een .srt, .sub, .ssa of .smi-bestandsnaamextensie worden herkend. (Houd er rekening mee datdeze bestanden niet worden getoond door de disk-navigator.)• De bestandsnaam van een extern ondertitelingsbestand moet beginnenmet de bestandsnaam van het bijbehorende filmbestand.• Een enkele speelfilm kan tot 10 externe ondertitelingsbestandenbevatten.WMV staat voor Windows Media Video, eenvideocompressietechniek die ontwikkeld is doorMicrosoft Corporation. Videomateriaal kan wordengecodeerd in WMV-formaat met behulp van de WindowsMedia Encoder.• De dvd-speler ondersteunt WMV9-bestanden die zijngecodeerd met de Windows Encoder 9-serie.• De dvd-speler kan WMV-bestanden afspelen die zijnopgeslagen op CD-R/RW-disks maar niet op USB-opslagapparaten.• Alleen WMV9-bestanden met eenbestandsnaamextensie .wmv worden herkend.• Videoresoluties tot 720 x 480 of 720 x 576 wordenondersteund.• De maximale gemiddelde bitsnelheid is ongeveer 2–3Mbps. (De maximale bitsnelheid hangt af van decoderingsvoorwaarden.)• Advanced Profile wordt niet ondersteund.• Bestanden met DRM (Digital Rights Management)beveiliging kunnen niet worden afgespeeld.JPEG-bestandenInfo DivX®Groep 1Albaans (sq), Baskisch (eu), Catalaans (ca), Deens(da), Nederlands (nl), Engels (en), Faroriaans (fo),Fins (fi), Frans (fr), Duits (de), IJslands (is), Iers (ga),Italiaans (it), Noors (no), Portugees (pt), Rheto-Romaans (rm), Schots (gd), Spaans (es), Zweeds (sv)Groep 2Albaans (sq), Kroatisch (hr), Tsjechisch (cs),Hongaars (hu), Pools (pl), Roemeens (ro),Slowaaks (sk), Sloveens (sl)Groep 3Bulgaars (bg), Wit-Russisch (be), Macedonisch(mk), Russisch (ru), Servisch (sr), Oekraïens (uk)Groep 4 Hebreeuws (iw), Jiddisch (ji)Groep 5 Turks (tr)Info WMV

Pagina: 50

49 NlNederlandsONDERSTEUNDE DISKS EN FORMATENAANVULLENDEINFORMATIEAAC staat voor Advanced Audio Coding, eengeluidscompressietechniek die wordt toegepast voorMPEG-2 en MPEG-4. De feitelijke indeling van degegevens, en de bestandsnaamextensie, hangen af van deapplicatie waarmee het AAC-bestand is gemaakt.• De dvd-speler kan AAC-bestanden gemaakt metiTunes afspelen, mits ze een.m4a-bestandsnaamextensie hebben.• Bestanden met DRM (Digital Rights Management)kunnen niet worden afgespeeld, en bestanden die zijngecodeerd met bepaalde versies van iTunes kunnenmogelijk niet worden weergegeven.WMA staat voor Windows Media Audio, eenaudiocompressietechniek ontwikkeld door MicrosoftCorporation. Geluidsmateriaal kan worden gecodeerd inWMA-formaat met de Windows Media Player versie7.1.1, Windows Media Player voor Windows XP, ofWindows Media Player 9-serie.• De dvd-speler kan WMA-bestanden afspelen.• Gebruik alleen applicaties die worden gewaarborgddoor Microsoft Corporation voor het coderen vanWMA-bestanden. Als u een applicatie gebruikt die nietis goedgekeurd, kunnen de resulterende bestanden nietgoed worden weergegeven.Het regionummer van de dvd-speler vindt u op hetachterpaneel. De dvd-speler kan alleen disks afspelen diehetzelfde regionummer bevatten of disks met devermelding ALL. Als u een DVD-Video-disk wilt afspelenmet een ander regionummer, verschijnt de melding“Incompatible disc region number, Can’t play disc”.Info MPEG-4 AACInfo WMADVD-Video-regio’s

Yamaha R-840 handleiding (2024)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Saturnina Altenwerth DVM

Last Updated:

Views: 6127

Rating: 4.3 / 5 (44 voted)

Reviews: 83% of readers found this page helpful

Author information

Name: Saturnina Altenwerth DVM

Birthday: 1992-08-21

Address: Apt. 237 662 Haag Mills, East Verenaport, MO 57071-5493

Phone: +331850833384

Job: District Real-Estate Architect

Hobby: Skateboarding, Taxidermy, Air sports, Painting, Knife making, Letterboxing, Inline skating

Introduction: My name is Saturnina Altenwerth DVM, I am a witty, perfect, combative, beautiful, determined, fancy, determined person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.